Akerhon
Akerhon
Reactions
- 
      Re: [Italian Team] BG:EE - Traduzione Condivisa Termini Specifici@Aedan mantengono la parola "focus" (View Post)2
- 
      Re: [Italian Team] BG:EE - Traduzione Condivisa Termini Specifici@Aedan Da terza ed. si tratta di un componente/propulsore di qualche tipo, necessario per il lancio di uno specifico incantesimo che lo richiede. Diversamente da una componente materiale, una compone… (View Post)2
- 
      Re: [Italian Team] BG:EE - Traduzione Condivisa Termini SpecificiWraith non va tradotto come per wraith del terrore ad esempio (View Post)2
- 
      Re: [Italian Team] BG:EE - Traduzione Condivisa Termini SpecificiNon mi risulta una traduzione ufficiale. (View Post)1
- 
      Re: [Italian Team] BG:EE - Traduzione Condivisa Termini Specifici@Aedan In terza edizione scrivono Piano delle Ombre (View Post)2
 
                                 
    