Manuel
Manuel
Reactions
-
Re: 7357: Deutscher Name von Bane [signiert]
Bitte auch bedenken, dass BG auf der 2nd Edition basiert. Mit der 3rd Edition wurden angeblich viele Übersetzungen geändert, was auch nicht immer auf Gegenliebe stieß. (View Post)1 -
Re: 16203 [signed]
Ja, liegt am UI. Ich glaube in BG2 passt es mit den ausgeschrieben Wörtern, wobei ich vom Aussehen her aber die Zahlen bevorzuge. (View Post)1 -
Re: 12811 [signed]
Das sollte eigentlich nicht mehr nötig sein. Wenn etwas nach dem Release nicht passen sollte, kann man es ja nachträglich anpassen. Ist jedenfalls besser als unnötig getrennte Wörter. (View Post)1 -
Re: Liste mit Fehlern in der deutschen Übersetzung
Unterschiede bei Wirkungsdauer oder Wirkungsbereich wurden mithilfe von Near Infinity durch Untersuchung des Items herausgefunden und entsprechend korrigiert. Das "X Runden pro Stufe" gab e… (View Post)1 -
Re: 11744 [signiert]
Hier halte ich mich immer an folgende Regel: Drache für die lebendige Fantasy-Kreatur und Drachen für das Fluggerät. Der Dampfdrache ist eine Dampfmaschine, die im Haus der Wunder in der Stadt Baldur… (View Post)1