Fezwulf
Fezwulf
Reactions
-
Re: Informazioni e consigli su classi/sottoclassi e relative abilità [INFO]
Non c'entra il bardo col problema del metallo e delel armi che si rompono... Casomai, citazione: "È colpa di quei maledetti minatori dell'Amn! Hanno sciuramente ordito un complotto!" XD p.s… (View Post)Post edited by Fezwulf on2 -
Re: [Italian Team] BG:EE - Traduzione Condivisa Termini Specifici
@Ivanhoe la tabella dettagliata si trova sul tomo of magic che non ho in ita. Le tabelle che ho io sono sul campaign setting ITA per i forgotten realms originale. I 2 libri grigi per intenderci. Anch… (View Post)1 -
Re: [Italian Team] BG:EE - Traduzione Condivisa Termini Specifici
Guarda @Aedan per Ruathym io ti ho indicato come è elencata sul campaign setting per AD&D quindi ritengo che sia la traduzione ufficiale più appropriata da usare Per Evereska alla luce di quanto … (View Post)1 -
Re: A Che punto siete? [SPOILER]
si cmq è abbastanza semplice da verificare eh, la equipaggi e vedi di quanto ti si modifica il danno e la thac0 (View Post)1 -
Re: Informazioni e consigli su classi/sottoclassi e relative abilità [INFO]
Vabbe in base a questo dscorso uno in BG1 dovrebbe utilizzare solo grr ai primi livelli ed in bg2 usare solo caster. Uno dei bardi di BG1 cmq ,Eldoth , ha una gran bella storia alle spalle. Il proble… (View Post)1
