beregorn
beregorn
Reactions
-
Re: SEGNALAZIONE DI REFUSI NELLA TRADUZIONE ITALIANA DI BGEE
In un negozio di Baldur's Gate si viene assaliti da un'orda di "rabid chicken", tradotto con "pollo furioso". La traduzione corretta sarebbe "pollo rabbioso" nel senso c… (View Post)3 -
Re: SEGNALAZIONE DI REFUSI NELLA TRADUZIONE ITALIANA DI BGEE
Gli stivali "paws of cheetah" sono tradotti come "Le Zampe di Cheetah". Una traduzione più corretta sarebbe "Le zampe del ghepardo" (View Post)4