VOSTFR ? pourquoi pas ! (Obsollete ... voir version OFFICIELLE. Hourra \o/)
SaphirAngel
Member Posts: 44
Bonjour,
Mise à jour : Bon et bien le jeux vient de ce mettre à jour et devinez quoi . Le fichier que La_Voix à modifier en mettant, entre autre, les liens vers les sons est présent (vostfr pour le moment ) donc plus besoin de mes modifs qui auront été de courte durée mais que j'ai bien trouvé interessant à faire .
Merci à l'équipe Française et bon jeu à tous
----------------------------------------------------------------------------------------------
Mise à jour : les deux fichiers ont été mis à jour
Alors je ne sais pas si cela a déjà été fait mais comme je n'ai rien trouvé je me permet d'écrire ce post :
Voici deux petits fichiers que j'ai modifié, je vous laisse découvrir et me dire si cela convient :x.
OBSOLETE .... voir version OFFICIELLE \o/
Alors pour la marche à suivre :
Mettre les deux fichiers dans le dossier Data\00766\lang\fr_FR (n'oubliez pas de sauvagarder les précédents)
Ensuite allez récupérer les dossiers présents dans Data\00766\lang\en_US, à savoir Data, Sounds et movies.
Puis rajouter les dans le dossier Data\00766\lang\fr_FR.
Vous pouvez garder votre jeu en français !!
OU (ancienne méthode car je n'avais pas fait de test ^^')
Mettre les deux fichiers dans le dossier Data\00766\lang\en_US (n'oubliez pas de sauvagarder le précédent)
Ensuite passez votre jeu en anglais.
Et Game Start.
J'ai fait cela rapidement donc il se peut que cela bug ou que je n'ai pas compris le fonctionnement des sons mais d'après mes tests le résultat est correct .
Si vous pouviez m'indiquer si les voix des deux types de personnages sont pris en compte . Merci .
Bon jeu à tout le monde.
Mise à jour : Bon et bien le jeux vient de ce mettre à jour et devinez quoi . Le fichier que La_Voix à modifier en mettant, entre autre, les liens vers les sons est présent (vostfr pour le moment ) donc plus besoin de mes modifs qui auront été de courte durée mais que j'ai bien trouvé interessant à faire .
Merci à l'équipe Française et bon jeu à tous
----------------------------------------------------------------------------------------------
Mise à jour : les deux fichiers ont été mis à jour
Alors je ne sais pas si cela a déjà été fait mais comme je n'ai rien trouvé je me permet d'écrire ce post :
Voici deux petits fichiers que j'ai modifié, je vous laisse découvrir et me dire si cela convient :x.
OBSOLETE .... voir version OFFICIELLE \o/
Alors pour la marche à suivre :
Mettre les deux fichiers dans le dossier Data\00766\lang\fr_FR (n'oubliez pas de sauvagarder les précédents)
Ensuite allez récupérer les dossiers présents dans Data\00766\lang\en_US, à savoir Data, Sounds et movies.
Puis rajouter les dans le dossier Data\00766\lang\fr_FR.
Vous pouvez garder votre jeu en français !!
OU (ancienne méthode car je n'avais pas fait de test ^^')
Mettre les deux fichiers dans le dossier Data\00766\lang\en_US (n'oubliez pas de sauvagarder le précédent)
Ensuite passez votre jeu en anglais.
Et Game Start.
J'ai fait cela rapidement donc il se peut que cela bug ou que je n'ai pas compris le fonctionnement des sons mais d'après mes tests le résultat est correct .
Si vous pouviez m'indiquer si les voix des deux types de personnages sont pris en compte . Merci .
Bon jeu à tout le monde.
Post edited by SaphirAngel on
3
Comments
Parfait si tu test ! J'attend le retour .
Edit: J'avais pas lu mais t'as bien précisé que oui ^^'
Edit2: Bon et bien jusque là... ça marche niquel ^^, merci !
A dire vrai j'ai tué un de mes fichiers fr (-_-). Donc je n'ai pas encore pu tester en déplacant les dossiers contenant les médias dans le dossier fr. D'un point de vue théorique, je ne pense pas que cela marche car le dossier possède deux tlk et je n'ai fait le transcripage des données id audio que sur le plus petit (je n'ai pas encore compris pourquoi les langues autre que US ont deux fichier ... bon je n'ai pas chercher beaucoup non plus).
J'essairais bien de tester avec des sons fr dans la soirée, pour voir si on peut faire quelque chose. M'enfin c'est juste pour m'amuser, et cela peut toujours servir en attendant la version officielle.
Challenge Accepted ==> Sucessfull (pour le moment )
Je vais étudier la question, merci de l'info .
Bon en attendant cela dépanne bien quand meme \o/.
En attendant, je fais tourner la transformation pour l'autre fichier et je test avec le déplacement des médias car sinon dans tout les cas le programme ne prendra qu'un fichier je pense (dialog.tlk) . Je verrais bien.
On parle de toi comme d'un messie sur bon nombre de forum BG (Couronne de Cuivre, JV.COM...). =D
Merci à ceux qui ont relayés l'infos sur les autres forum d'ailleurs .
Et désolé La_Voix :x, comme cela me désolé de ne pas avoir de voix c'est vrai que j'ai foncé tête baissée dans une solution pour rectifier cela . Par contre je trouve assez étonnant que depuis l'existant du format tlk (qui plus est V1) il n'y est aucun logiciel pour modifier, simplement, toutes les informations contenu dans le fichier . (ceux qui existe sont inexploitable ><).
Au final, j'ai presque fini, et les tlk devraient contenir les références aux doublages et aux sons pour le prochain patch de la vf. Je ne veux pas trop m'avancer non plus, car on a eu beaucoup d'imprévus avec notre doc (la plateforme sur laquelle travaillent les équipes de traduction, google spreadsheet pour ne pas la nommer, est particulièrement instable - évitez-la comme la peste !!!), mais j'espère que ça devrait être bon.
Parce qu'avec la nouvelle traduction des textes (beacoup plus pertinente au passage) les anciennes voix ne correspondront plus. Ca va faire un peu couillon non ?
Cependant, j'aurais préféré qu'il y ait un nouveau doublage, car il y a effectivement un très grand nombre d'incohérences dans les voix que j'aurais aimé pouvoir corriger (ça me pique toujours d'entendre Khalid et Jaheira se donner du "vous", par exemple).
Quoiqu'il en soit : super boulot sur la nouvelle traduction, vraiment ! C'est agréable d'avoir enfin des textes pertinents et plus fidèles aux originaux. Bref, un grand merci !
Merci en tout cas de l'astuce, je pense que tu viens de rendre tout un tas de gens heureux.