Skip to content

[MOD] Correction de la version française de BG:EE v1.0.2014

La_VoixLa_Voix Member, Translator (NDA) Posts: 772
Bonjour à tous. ^^

Comme vous le savez, la dernière mise à jour de BG:EE, la 2014, a apporté son lot de nouveaux textes. Malheureusement, la dernière version de notre traduction n'a pu être reçue à temps par Beamdog pour y être intégrée, de sorte qu'une dizaine des nouvelles lignes apparaîtront sous forme de "missing string" en jeu.

Pour éviter aux joueurs PC de la version française d'attendre la version 2015 pour régler ce problème, @Isaya a eu l'excellente idée de créer un mod rajoutant les textes que nous avons traduits et qui n'ont pas pu être inclus dans la version 2014. Les descriptions des nouveaux kits de classe ont été également mises à jour.

Voici le lien de l'annonce de ce correctif :
http://www.baldursgateworld.fr/lacouronne/baldurs-gate-enhanced-edition/26745-bgee-mod-correction-de-la-version-francaise-v1-0-2014-a.html

Tous les ajouts et changements qu'il propose seront compris dans la prochaine mise à jour de BG:EE. En attendant, bon jeu à tous. :)
Post edited by La_Voix on

Comments

  • yaumigyaumig Member Posts: 7
    Salut ! Et des nouvelles pour la traduction française sur iPad ? J'attends, j'attends, j'attends... Êtes vous certain que ça viendra un jour ou bien aujourd'hui ça ne sert vraiment plus à rien d'espérer ?
  • BJMJDBJMJD Member Posts: 192
    Pour citer Aosaw qui fait parti de beamdog:
    Aosaw said:

    http://forum.baldursgate.com/discussion/comment/239613/#Comment_239613

    http://forum.baldursgate.com/discussion/comment/241180/#Comment_241180

    The language support is coming to iPad; it's just taking a little longer than anticipated. One of those "if you're going to do it, do it right" situations.

    If you have concerns about the wait, or if you have any other questions about this or anything else, you can send an email to support@beamdog.com and I'll look at it personally.

    Une traduction à approximative serait:

    " Nous travaillons sur la traduction des autres langues pour l'Ipad. Cela prend plus de temps que ce que nous avions prévus. C'est une de ces situations où "si vous le faites, faites le bien".

    Si vous avez des questions à propos de cette attente, ou à propos de n'importe quel autre sujet, vous pouvez envoyer un e-mail à support@beamdog.com et j'y jetterais un oeil personnellement"
Sign In or Register to comment.