IWDEE: En castellano
Immortality
Member, Translator (NDA) Posts: 70
in Español
Hola!
Posteo por aquí para explicar lo que os encontraréis cuando juguéis IWDEE
Primero que nada, IWDEE incluirá la traducción mejorada: http://academia.clandlan.net/?page=academia/view&id=382&title=Traducciom_mejorada_Icewind_Dale,_Heart_of_Winter_y_Trials_of_the_Luremaster con todos los cambios que esta incluye.
Además incluye también el mod IWDUB, también traducido por el mismo autor, que ha pedido expresamente no salir en los créditos del IWDEE (pero que podéis saber quién es, y charlar con él, desde el enlace de arriba).
Las líneas extras, que no son tantas, serán traducidas por una servidora, respetando las formas de la tradu mejorada.
El sonido incluído será en castellano, y en un futuro se permitirá elegir tanto el texto escrito como hablado, con lo cual si alguien quiere, podrá jugar con texto en castellano e idioma inglés (o alemán, o etc XD), pero en un principio el texto y sonido vienen unidos, y serán en castellano.
Notaréis, sin embargo, que como IWDEE utiliza la tradu mejorada, habrá líneas escritas que no se corresponderán exactamente a las líneas habladas.
No solo eso, si no que TOTLM nunca fue sacado con sonido en castellano, con lo cual, ya de por si es una mezcla inglés-español.
Para el lanzamiento estoy currándomelo lo más rápidamente que puedo, pero como tengo una vida privada (je), es probable que encontréis aún líneas en inglés al lanzamiento del juego.
Pues eso, ya sabéis qué esperar
Posteo por aquí para explicar lo que os encontraréis cuando juguéis IWDEE
Primero que nada, IWDEE incluirá la traducción mejorada: http://academia.clandlan.net/?page=academia/view&id=382&title=Traducciom_mejorada_Icewind_Dale,_Heart_of_Winter_y_Trials_of_the_Luremaster con todos los cambios que esta incluye.
Además incluye también el mod IWDUB, también traducido por el mismo autor, que ha pedido expresamente no salir en los créditos del IWDEE (pero que podéis saber quién es, y charlar con él, desde el enlace de arriba).
Las líneas extras, que no son tantas, serán traducidas por una servidora, respetando las formas de la tradu mejorada.
El sonido incluído será en castellano, y en un futuro se permitirá elegir tanto el texto escrito como hablado, con lo cual si alguien quiere, podrá jugar con texto en castellano e idioma inglés (o alemán, o etc XD), pero en un principio el texto y sonido vienen unidos, y serán en castellano.
Notaréis, sin embargo, que como IWDEE utiliza la tradu mejorada, habrá líneas escritas que no se corresponderán exactamente a las líneas habladas.
No solo eso, si no que TOTLM nunca fue sacado con sonido en castellano, con lo cual, ya de por si es una mezcla inglés-español.
Para el lanzamiento estoy currándomelo lo más rápidamente que puedo, pero como tengo una vida privada (je), es probable que encontréis aún líneas en inglés al lanzamiento del juego.
Pues eso, ya sabéis qué esperar
6
Comments