Skip to content

Instalacja spolszczenia

AfReeOoOAfReeOoO Member Posts: 1
Dzień dobry,

Mam już lekko dość :) Dwie godziny prób i nie bardzo wiem o co chodzi z instalacją spolszczenia. Nie znalazłem też instrukcji, która koreluje z tym co mam na komputerze. Mam wersję EE, z GOG. NIe mam katalogu pl_PL, więc go tworzę. Wsadzam tam pliki .tlk. Uruchamiam instalator .exe, który pyta mnie jakiej wersji używam, wybieram POLSKĄ. Po instalacji wszystko jest po angielsku. Dobra, wybiorę w instalatorze angielską. Nic. Więc wybieram polską a potem podmieniam pliki en_US na pliki pl_PL. Mam w menu kilka polskich elementów, reszta angielska. Cały intefrejs angielski. Czy istnieje jakaś instrukcja, która powie mi co mam zrobić żeby grać po polsku?

Pozdrawiam,

Comments

  • sarevok57sarevok57 Member Posts: 6,002
    Gra jest w pełni zaktualizowany?

    Jeśli tak, to rozpocząć grę i nie powinna być opcja "język" i wierzę, że polski był jednym z tych opcji

    ty kliknięciu tej opcji, a jeśli tak, to czy tylko zmienić niektóre piśmie gry?

    bo próbowałem opcję francuski przed i cała gra przełącza się na francuski i pracował w porządku (choć jestem pewien, że głos stanowiąc część zawsze będzie w języku angielskim)
  • SilvarenSilvaren Member Posts: 178
    edited October 2016
    @AfReeOoO
    Mowa o drugiej części?
    Polskie teksty:
    - Podmień pliki dialog.tlk w folderze en_US na te, które są w instalatorze spolszczenia.
    Polski dubbing:
    - użyj dowolnego darmowego konwertera audio (ja użyłem any video converter) i przekonwertuj wszystkie pliki *.ogg z folderu "override" instalatora
    - wklej te pliki do folderu "override" w katalogu gry (jeśli nie ma "override" to utwórz ten folder)
    - powtórz czynność dla głosów postaci gracza i wrzuć je do folderu "sounds" w katalogu "en_US"

    U mnie działa.
    Albo z grą albo z instalatorem spolszczenia jest coś nie tak. Instalator niby kopiuje wszystkie potrzebne pliki tam gdzie być powinny, ale gra odtwarza angielski dubbing, jakby nie widziała plików *.ogg w folderze override. Na pewno widzi wave'y w override - bo po konwersji dźwięków mam polski dubbing. Minus taki, że skonwertowanie 9997 plików trwa pewien czasu i taka liczba wave'ów zajmuje około 10 GB.

    Mylące są również same pliki spolszczenia z tego tematu: https://forums.beamdog.com/discussion/40588/polska-wersja-oraz-dubbing-download#latest

    Wyświetla tam, że instalator spolszczenia instaluje wersję 1.23, a jeśli chcemy grać ze zaktualizowanym spolszczeniem, to plik instalujący patch z aktualizacją jest oznaczony jako 1.21 - nazwa bardzo myląca.
Sign In or Register to comment.