Skip to content

Wersja Kinowa

SikorskySikorsky Member Posts: 402
Czy jest możliwość włączenie wersji kinowej? Tak aby dźwięk był Angielski a napisy Polskie?

Comments

  • OkamiOkami Member Posts: 316
    Pisałem kiedyś do suportu z propozycja dodania takiej opcji, ale stwierdzili ze można to zrobić ręcznie .... czyli do wersji eng po prostu skopiuj pl napisy xD takową odpowiedz dostałem
  • XantorXantor Member Posts: 110
    ale myślisz że on chce ang wersje duba bo szczerze mówiąc ona jest do dupy ;p wiesz kinówka to nie tylko napisy do wersji ang ale też do np ruskiej ^^
  • SikorskySikorsky Member Posts: 402
    Angielska jest do bani, chciałem obczaić inne np. ruską, hiszpańską
  • OkamiOkami Member Posts: 316
    edited November 2017
    Xantor said:

    ale myślisz że on chce ang wersje duba bo szczerze mówiąc ona jest do dupy ;p wiesz kinówka to nie tylko napisy do wersji ang ale też do np ruskiej ^^

    To był przykład, jak dla mnie to może i nawet szwabski dubbing sobie załączyć.
  • SilvarenSilvaren Member Posts: 178
    edited December 2017
    Najłatwiej to skopiować dialog.tlk polskiej wersji, podmienić go w folderze, w którym jest angielski. Ustawić w grze język angielski w opcjach i masz oryginalne głosy + polskie napisy. Kiedyś każdą grę Infinity Engine przechodziłem z angielskimi głosami, żeby sobie porównać. Wtedy zwyczajnie kopiowałem folder z dźwiękami i podmieniałem. Było trochę zabawy z żonglowaniem instalacjami, ale imho warto się zapoznać z pierwowzorem, aby wyłapać smaczki. Nagle wypowiadane przez Minsca "swords, not words!" nabiera humorystycznego wydźwięku ze względu na grę słów i pasuje dużo lepiej do jego postaci niż polskie "miecze, nie słowa".

    Do tego dochodzą zabiegi narracyjne. W Baldur's Gate ENG głos narratora wprowadzający do każdego rozdziału i pojawiający się w snach jest dokładnie tym samym, który należy do Sarevoka. Imoen nie ma takiego rosyjskiego akcentu jak w spolonizowanej jedynce... Ogólnie sporo różnic wpływających na odbiór.
  • SikorskySikorsky Member Posts: 402
    Odkopuję własny temat.... Kopiuję dialog.tlk z folderu polskiego do angielskiego i w wersji angielskiej dalej mam angielskie napisy. Co robię źle?
Sign In or Register to comment.