Skip to content

Mod semi-officiel de traduction partielle de BG2EE

IsayaIsaya Member, Translator (NDA) Posts: 752
Après un an et demi de labeur, l'équipe de traduction de BG2EE en français a le plaisir de vous mettre à disposition les premiers fruits mûrs de son travail au sein du mod bg2eetrans. L'emploi du terme "semi-officiel" se justifie par le fait que Beamdog nous a permis de travailler en dehors de l'outil de traduction qu'ils mettent à disposition des équipes de volontaires et de diffuser une traduction incomplète sous forme de mod, y compris la partie traduite par un traducteur professionnel qu'ils ont rémunéré (dialogues de la quête de Rasaad et de sa romance dans SoA).

La version 0.7.16.6 de bg2eetrans comprend la traduction des éléments suivants :
  • quête de Rasaad dans SoA : dialogues, lieux, personnages (des noms de créatures peuvent ne pas être traduits)
  • sous-titre des voix pour le personnage principal et pour Rasaad
  • objets ajoutés par BG2EE
  • sorts ajoutés par BG2EE
  • textes ajoutés par le patch 2.5, notamment le kit de prêtre de Tempus
Nota : l'équipe de traduction a pris la décision de n'inclure dans le mod que des parties complètes. Par conséquent les fichiers déjà traduits pour d'autres thèmes tels que la quête de Dorn et les Fosses noires que l'on peut trouver dans le forum de travail de l'équipe ne sont pas inclus.

Par ailleurs, quelques améliorations ont été apportées vis-à-vis des textes originaux de BG II - ToB, bien que cela n'ait pas été le centre de nos préoccupations. Des travaux très significatifs sont en cours sur ce point cependant.

Pour l'occasion le mod s'est aussi paré d'un nouveau fichier readme beaucoup plus détaillés et arborant les couleurs de La Couronne de Cuivre (où l'équipe de traduction dispose d'un forum pour travailler), grâce à un modèle inspiré de celui des readme des forums anglo-saxons réalisé par Freddy_Gwendo. Vous y trouverez notamment des explications détaillées sur le processus d'installation. Je vous y renvoie donc pour plus de précisions, y compris sur une contrainte d'utilisation avec le Big World Setup.
Enfin, le défaut du processus de désinstallation (qui laissait présents les fichiers dialog.tlk et dialogF.tlk, ce qui empêchait une réinstallation tant qu'on ne les supprimait pas à la main) a été résolu.

Précisions importantes :
  • le mod est prévu pour fonctionner avec BG2EE V2.3.67.3 et V2.5.16.6 et a priori les versions ultérieures (même si dans ce cas, les textes nouveaux ne seront pas traduits et les modifications pas reportées) ; comme la version 2.5.16.6 est disponible auprès de tous les fournisseurs (Beamdog, GOG, Mac Store, Steam), mettez à jour votre version si vous ne l'avez pas encore fait
  • vous devez installer ce mod en tout premier dans le répertoire principal de BG2EE
  • le mod est destiné à l'emploi sur ordinateur : seule l'installation sous Windows a été testée ; des instructions pour Mac OS X et Linux sont fournies mais je n'ai pas pu les vérifier ; votre retour est le bienvenu pour corriger ou améliorer ces instructions
  • une mise à jour de l'archive prête à l'emploi pour Android sera prochainement disponible ; pour ceux qui veulent aussi installer des mods sur Android, le mod bg2eetrans est compatible et doit être installé en premier
  • il existe a priori un moyen pour intégrer des mods sur iOS à partir d'un PC ou Mac équipé d'iTunes v12.6.5, ce qui ouvre la porte à l'ajout de la traduction ; prière aux intéressés de se faire connaître pour réaliser un essai
Du côté des fichiers sons, la version 2.5 de BG2EE a introduit de façon officielle la gestion des sons dans plusieurs langues. Pour optimiser l'espace disque, Beamdog a été conduit à réorganiser les fichiers dans les fichiers bif (pour regrouper les fichiers selon qu'ils avaient des variantes par langue ou pas), de sorte qu'il faut utiliser un ensemble de fichiers bif différent de celui qui fonctionnait pour les versions antérieures. Vous trouverez donc ci-dessous un lien pour chaque variante. Ne vous trompez pas sous peine d'avoir un mélange de voix dans le jeu.

Les archives de sons sont faites pour être extraites à partir du répertoire lang car elles contiennent le dossier fr_FR. Il est préférable d'installer d'abord le mod de traduction, même si l'ordre n'a pas d'importance.

Appel à volontaires

Bien que les apports en traduction de cette version du mod soient significatifs, le fait que la liste des thèmes ne mentionne que Rasaad montre qu'il reste encore beaucoup à faire.

Nous sommes à la recherche de volontaires pour participer à la suite de la traduction de BG2EE. Bien entendu des traducteurs supplémentaires mais aussi des relecteurs et aussi des joueurs motivés pour signaler les défauts de la traduction disponible dans le mod.

Pour plus de précisions, vous pouvez consultez la section de l'équipe de traduction sur le forum La Couronne de Cuivre.

Merci d'avance de l'aide que vous pourrez apporter à ce projet.

Téléchargements

Linux, Mac OS, Windows

Vous trouverez toujours la version la plus récente du mod bg2eetrans sur cette page.

Voix françaises partielles pour BG2EE version 1.2, 1.3, 2.0, 2.1, 2.2 et 2.3
Voix françaises partielles pour BG2EE version 2.5

Android

Choisissez une des deux archives suivantes selon que vous vouliez jouer avec les voix française de BG II ou pas.
Vous devez copier l'archive que vous avez téléchargée, sans en extraire le contenu et sans le modifier non plus, sur votre tablette ou téléphone dans le dossier Android/data/com.beamdog.baldursgateIIenhancededition/files de la mémoire interne de l'appareil. Si vous avez déjà lancé le jeu et commencé une partie, ce répertoire contient déjà un fichier baldur.lua et le dossier save contenant vos sauvegardes.

Textes partiellement traduits pour BG2EE version 2.5
Textes et voix françaises partielles pour BG2EE version 2.5

Signalement de problème d'utilisation du mod

Si vous faites face à un problème d'installation ou d'utilisation du mod non couvert par les informations précédentes, signalez-le, selon votre préférence, sur un des sites suivants :

Signalement de défaut de traduction

Si vous trouvez des fautes, des défauts de traduction ou des textes dont la traduction manque bien qu'ils fassent partie des aspects traduits (objet, sort, capacité, dialogue de la quête de Rasaad dans SoA), n'hésitez pas à les signaler sur un des sites suivants : Par ailleurs, bg2eetrans est disponible sur GitHub, où ceux qui connaissent git et github peuvent aussi soumettre des correctifs et des modifications.
Post edited by Isaya on
lefreut

Comments

  • IsayaIsaya Member, Translator (NDA) Posts: 752
    edited October 2018
    Historique des versions

    29/09/2018 - v0.7.16.6 du mod
    14/10/2018 - Ajout des archives Android prêtes à l'emploi pour BG2EE v2.5.16.6 avec les textes v0.7.16.6
    Post edited by Isaya on
Sign In or Register to comment.