Planescape: Torment PT-BR | Tradução focada em lore, consistência e fluidez

https://www.nexusmods.com/planescapetormentenhancededition/mods/17
Essa é uma tradução de Planescape: Torment feita com foco em consistência e fluidez de leitura.
Conheci o jogo por causa do TVPH e, quando fui atrás de traduções, duas foram essenciais pra mim:
a do nulldreams e depois a do furlanrb, que usei por bastante tempo.
Esse projeto nasce daí.
O que mais me incomodava nessas traduções era a quebra de termos do universo do jogo.
Tipo “planes” virando “aviões” no meio do diálogokkkkkkkkkkkkkkk.
Isso mata a imersão na hora, mas ainda assim me ajudou bastante. Sou grato por isso.
A partir daí, desenvolvi um sistema próprio baseado em regras em JSON pra
manter a consistência dos termos e do worldbuilding sem engessar a leitura.
Trabalhei diretamente a partir do conteúdo original em inglês.
Nos diálogos e monólogos, utilizei o Claude Sonnet 4.5 para preservar a profundidade e o ritmo da escrita.
Já nos textos secundários e menores, usei o Haiku 4.5
para manter clareza e consistência sem sobrecarregar o texto.
❌erros comuns que podem aparecer:
falas truncadas ou com ordem artificial
(já achei e também corrigi vários porem podem aparecer)
✅ O que você pode esperar:
- Cobertura completa da tradução
inclui diálogos, interfaces de menu, descrições, textos flutuantes, configurações, itens e diversos elementos secundários do jogo
Placeholders intactos
(<PRO_HESHE>, ^N...^-, %d, %s) mantidos corretamente em todas as linhas
Termos importantes preservados
Lady of Pain
Sigil
Annah
Dak'kon
Fall-from-Grace
Morte
Ravel
Trias
Traduções padronizadas
Hive → Colmeia (sempre)
Cant de Sigil mantido
berk, cutter, … continuam em inglês
Isso faz parte da identidade do jogo
Personalidade dos personagens respeitada
Dak’kon mais arcaico
Ravel mais enigmática
Morte mais solto e sarcástico
Ajustado com apoio do Claude Sonnet 4.5
Créditos traduzidos manualmente
nomes próprios preservados
⚙️ Requisitos
Planescape: Torment instalado (Enhanced Edition)
Jogo funcionando normalmente
Backup recomendado
📥 Como instalar:
Baixe o mod
Extraia o .zip
Copia a pasta "lang" e cola no diretório raiz do jogo
Substitua quando pedir
Abra o jogo
🔄 Compatibilidade
Funciona somente com a Enhanced Edition
apresenta conflito com outras traduções
🧠 Nota:
A ideia aqui não é só “traduzir”, é manter o texto do Planescape: Torment funcionando do jeito que ele deveria:
natural de ler, mas fiel ao mundo.
Post edited by owltisss on
0