Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

Categories

Neverwinter Nights: Enhanced Edition has been released! Visit nwn.beamdog.com to make an order. NWN:EE FAQ is available.
Soundtracks for BG:EE, SoD, BG2:EE, IWD:EE, PST:EE are now available in the Beamdog store.
Attention, new and old users! Please read the new rules of conduct for the forums, and we hope you enjoy your stay!

[phase 3]Uniformisation des sorts

MedillenMedillen Member Posts: 632
edited September 2012 in French Team
Pour le moment, c'est un sujet pense-bête brouillon pour moi où je vais recentrer mes idées ^_^'

1) Repassez dans les sorts et changer les "prêtres" par "jeteur de sort" quand les sortilèges peuvent être également lancé par des druides/rodeurs/paladin

2) Nucléariser tous les 1/tour en "un par tour" ou "1 par tour" selon le contexte

3) Uniformisation des strings d'état de sort aux deux sexes (donc avec l'usage de parenthèses de type suivant : "protégé(e) par un bouclier"

4) repasser derrière tous les sorts symboles et mettre en zone d'effet l'équivalent de 30' (10 mètres je pense, je dois revérifier)

5) pour les majuscules des noms des créatures invoquées --> re-appliquer le principe général de BG2 : les noms des sorts ne prennent qu'une seule majuscule au début du titre (sauf lorsqu'il y a un nom propre), ce qui fait que l'on se retrouve avec des "Convocation de nishruu". Par contre, dans tous les autres cas, les noms des créatures prennent bien une majuscule (là aussi, une seule, et au début).

6) si j'ai le temps, modifier les descriptions de sorts non plus mot à mot mais pour le sens. Ce n'est pas dans les descriptions des sorts que réside l'intérêt littéraire du jeu

Comments

  • MedillenMedillen Member Posts: 632
    @calawen @La_Voix

    Liste des modifs a faire pour des strings apparamment non utilisée... voir utiliser le copier coller avec la description des "vrais" sorts mais il faut préciser que cela ne correspond alors plus au texte en VO

    4739 : note en anglais absente en français
    6625 : "aveugle a jamais"... l'aveuglement dure 10 tours max
    9749 :"le prêtre peut animer un skelette par niveau d'expérience"... c'est pas too much ca ?
    12147 : manque un point a la fin
    12151 : deux effets et pas trois
    12153 : niveau 2 et pas niveau 1
    12155 : flame arrow touche plusieurs créatures ? Oo je savais pas
    12158 : a la place de (Il n'y a pas de dégâts d'éclaboussure) il serait mieux de préciser que les dégâts d'acide ne touche que la cible et ne risque pas de blesser des gens aux alentours
    12159 : 2 rounds + 1 par niveau, description à changer comme le 2nd sort de convocation de monstres (vers 26000)
    12160 : idem que 12159
    12161 : idem que 12159
    12164 : durée : instantanée
    12169 : quid de l'ajustement éventuel de la sagesse ?
    12177 : la description a changée
    12182 : 36 mètres + 9 mètres par niveau
    12188 : same as 9749
    12193 : note supplémentaire à ajouter
    12194 : notion du 4th level absente en fr
    12196 : notion de fatigue ?
    12200 : description en francais non terminée
    12226 : bonus de sagesse ? wtf ?
    12329 : évocation de la constit en francais absent en vo
    12330 : 5 baies vs 2D4 en francais, a changer

  • La_VoixLa_Voix Member, Translator (NDA) Posts: 772
    Tu penses avoir le temps d'effectuer toutes ces modifs ? Ou tu souhaites que je vienne t'aider ?

  • MedillenMedillen Member Posts: 632
    Ben disons que j'ai plus l'impression qu'il s'agit de strings qui n'ont plus lieu d'être... parce que l'invocation de squelettes en invoquent 3 au max et non un par niveau du prêtre ^^' mais je devrais pouvoir faire ces changements rapidement et repasser en profondeur sur les strings utilisés.

  • MedillenMedillen Member Posts: 632
    edited November 2012
    Strings changés pour la première partie.

    A part ceux qui étaient weirds en anglais, je vais les signaler on verra bien

    9746 (animate dead)
    12185 (animate dead)
    12223 (charm person or mammal)
    et le sort de chromatic orb qui a changé la description de ses dégâts. 2d16 ca me parait beaucoup...

  • KukarachaKukaracha Member Posts: 256
    J'ai jeté un bref coup d'oeil, mais je ne suis pas sûr de comprendre... il faut relire tous les sorts du doc pour les faire coller à la VO ? La liste que tu as citée (12000-12300) est celle des strings que tu as corrigés ou qui sont encore en attente de correction ?

  • MedillenMedillen Member Posts: 632
    oups désolé Kukaracha j'avais pas vu ton poste ^^'

    J'ai terminé les sorts aux alentours de 12k et j'en suis a ceux de 26k... ce soir ! :D

  • MedillenMedillen Member Posts: 632
    edited November 2012
    Bon je bosse à la pelle, y'a eu pas mal de petites et grosses modifs, donc comme je suis un peu pressé je me permets de ne pas faire la référence à chaque modification...

    Edit : finit :3

    Post edited by Medillen on
    La_Voix
Sign In or Register to comment.