Skip to content

Qualität der deutschen Zwischensequenzen/Videos

Hallo zusammen,

wollte bloß mal nachfragen ob euch aufgefallen ist, dass die Zwischensequenzen/Videos in der deutschen (und auch französischen/polnischen) Fassung eine niedrigere Qualität haben als in der englischen?

Ich finde es ein bischen Schade das hier geschludert wurde, da die sonstige Aufmachung von PST:EE eigentlich ganz gut ist und mir soweit nach dem ersten durchlauf nur kleinere Bugs aufgefallen sind...

Ich hab die Videos mal selber konvertiert um zu schauen ob man da was rausholen kann, perfekt ist es nicht, aber besser als die von Beamdog (oder wurde das von Fans gemacht?) gelieferten...

Wenn Interresse besteht würd ich meine konvertierten auch gerne zur Verfügung stellen. (Die Frage wäre natürlich wie das rechtlich aussieht, ob das als Mod durchgehen würde)

Grüße
badungu

Comments

  • HurricaneHurricane Member, Translator (NDA) Posts: 730
    Hallo @badungu. Ich könnte die Unterschiede in der Qualität vielleicht genauer untersuchen und das Ganze intern weiterleiten. Wie unterscheiden sich bei dir die englischen Videos von den deutschen/französischen/polnischen? Könntest du mir mit Screenshots zeigen, was du genau mit "niedrigere Qualität" meinst?
  • badungubadungu Member Posts: 53
    Leider kann ich inGame keine Screenshots machen, liegt wohl am wbm Codec...

    Hab aber mal ein Vergleichsbild in VLC gemacht.

    Deutsches Intro:



    Englisches Intro:



    Im deutschen (sowie den anderen Sprachen ausser englisch) sieht man deutlich mehr Artefakt Bildung...

    Hier noch die Specs der Opening.wbm:

    Deutsch:
    Auflösung: 640x320
    Video Bitrate: 995 Kbps
    Audio Bitrate: 66,7 Kbps

    Englisch:
    Auflösung: 960x480
    Video Bitrate: 1802 Kbps
    Audio Bitrate: 112 Kbps
  • HurricaneHurricane Member, Translator (NDA) Posts: 730
    @badungu Ich verstehe, was du meinst, aber die Anzeige in VLC ist ja nicht identisch damit, wie die Videos im Spiel dargestellt werden. Daher bräuchte ich noch genauere Informationen.

    Zunächst kannst du Screenshots von den Videos im Spiel machen, indem du im Fenstermodus den Bildschirm kopierst und den Inhalt der Zwischenablage manuell speicherst. Könntest du damit vielleicht ganz konkret per Screenshot-Vergleich zeigen, wo dir die Artefakt-Bildung besonders auffällt gegenüber den englischen Videos?

    Wenn du willst, kannst du auch gerne einen Screenshot von deinem selber konvertierten Video als Vergleich dazutun. Ich möchte eben nur die Unterschiede besser nachvollziehen können.

    Außerdem würde ich gerne noch wissen, ob du nur bestimmte Videos meinst. Abgesehen vom Intro scheinen mir keine deutlichen Qualitätsunterschiede bei den anderen Videos zu bestehen, trotz der höheren Auflösung der englischen Videos. Kann es sein, dass das Problem nur das Intro betrifft? Wenn dir andere Videos auffallen, wären auch hier Screenshots wieder hilfreich.

    Hier nur mal als Beispiel ein Vergleich von "Festung der Reue" bei einer Spielauflösung von 1024x768. Es fällt mir nicht leicht, deutliche Unterschiede in der Qualität auszumachen.



  • badungubadungu Member Posts: 53
    @Hurricane,

    sorry, bin die letzten Tage nicht dazu gekommen mich wirklich darum zu kümmern... :(

    Im Fenstermodus unter der Auflösung 1024x768 ist ja klar das man weniger Unterschiede sieht, da die Videos auch kleiner dargestellt werden, ich spiel hauptsächlich in 1920x1080 im Fullscreen auf meinem 40 Zoller, da fällt das schon eher auf... ;)

    Weiß leider nicht ob ich heute noch die Zeit finden werde die Vergleichsscreenshots zu machen, werd das aber in den nächsten Tagen nochmal etwas genauer veranschalichen (kann auch sein, dass ich nachdem mir das beim Intro aufgefallen ist, bei den anderen Videos nur vermehrt gesehen habe, da ich genauer drauf geacht habe... ;))

    Seh ichs eigentlich richtig, dass die Videos OPENING, DEATH und T1ABSORB keinen Unterschied zwischen Deutsch und Englisch aufweisen? (also weder in Audio noch im Video?)

    FINALE, T1DEATH und T1ENTER könnte man eigentlich die deutsche Tonspur auf die Englischen Videos muxen, da hier keine Unterschiede im Bildmaterial auftreten.

    Heißt wenn würden nur CARCERI, CURSTD, FORTRESS und OUTLANDS in Frage kommen, ob hier eine neu encodierung lohnt...
  • HurricaneHurricane Member, Translator (NDA) Posts: 730
    @badungu Danke schon mal für die Rückmeldung. :) Ich werde also noch auf die Screenshots warten.
    badungu said:

    Seh ichs eigentlich richtig, dass die Videos OPENING, DEATH und T1ABSORB keinen Unterschied zwischen Deutsch und Englisch aufweisen? (also weder in Audio noch im Video?)

    Das scheint zwar so, aber die ursprünglichen MVE-Dateien dieser drei Videos sind im originalen Planescape: Torment binär verschieden zwischen Englisch und den anderen Sprachen. Das ist nicht der Fall bei den tatsächlich identischen Videos, wie beispielsweise ALYBIRTH.
Sign In or Register to comment.