Skip to content

Dziesięciodzień Mystry na forum Children of Bhaal

CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
edited January 2018 in Polski
Miło mi poinformować o trwającym właśnie na forum Children of Bhaal (CoB) tzw. Dziesięciodniu Mystry, będącym formą uczczenia dzięsięciolecia powstania grpy tłumaczy zwanej Gwiazdami Mystry. W ramach Dziesięciodnia Mystry prezentowane będą codziennie tłumaczenia modyfikacji przygotowane w ostatnim czasie przez Gwiazdy Mystry. Szczegóły dotyczące tego wydarzenia znajdziecie na forum CoB. Jak do tej pory w ramach jubileuszu udostępniono tłumaczenia następujących modyfikacji:
- Wilson Chronicles
- Vampire Tales
- Alora NPC
- Sarevok Romance
- Vecna
- Weimer's Underrepresented Items
- Sorcerer's Place Collection
- Domains of Dread
- Alternatives
- Rolles
- Vault
- Baldur's Gate Mini Quests & Encounters
- Planar Sphere
- Jan's Extended Quest
- Mersetek
- Adalon's Blood
- ToB Hacks
- Resize Worldmap Mod
- Celestiales
- Kangaxx mejorado
- Umbra of T.R.O.W
- Bhaalhunter
- Tales of Anegh
- Butchery
- Sir Renal
- BG1 NPC's at Beginning
- Oversight
- Southern Edge
- The White Queen
- I Shall Never Forget
- Eilistraee's Song
- Fishing for Trouble
- Ding0's Quest Pack
- Neverending Journey
- RJTourist
- Wheels of Prophecy
- CoM Encounters

Jeśli jesteście ciekawi do jakich modyfikacji pojawią się kolejne tłumaczenia, zapraszam na forum Children of Bhaal.
Post edited by Cahir on
SornfeinEtaminMateoFrozenmemoryArtonaSilvarenRadnon

Comments

  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    W ramach trzeciego dnia Dziesięciodnia Mystry ukazały się tłumaczenia do kolejnych modyfikacji:
    • Alternatives
    • Domains of Dread
    • Sorcerer's Place Collection
    • Weimer's Underrepresented Items
    • Rolles (korekta dotychczasowego tłumaczenia)
    • Vault (korekta dotychczasowego tłumaczenia)

    Zaktualizowałem również pierwszy post.
    memory
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Czwarty dzień Dziesięciodnia Mystry przynosi nam od dawna oczekiwane tłumaczenie do popularnej modyfikacji Baldur's Gate Mini Quests & Encounters. Tradycyjnie uaktuallniłem pierwszy post.
    Etaminmemory
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    edited December 2017
    A w kolejnym dniu Dziesięciodnia Mystry na forum Children of Bhaal możecie zapoznać się z tłumaczeniem modyfikacji Planar Sphere.
  • EtaminEtamin Member Posts: 830
    Cahir said:

    Czwarty dzień Dziesięciodnia Mystry przynosi nam od dawna oczekiwane tłumaczenie do popularnej modyfikacji Baldur's Gate Mini Quests & Encounters. Tradycyjnie uaktuallniłem pierwszy post.

    Nareszcie! Brakowało mi pełnego tłumaczenia tego moda w EE. Mam nadzieję, że wkrótce pojawi się na BWS.
  • SornfeinSornfein Member Posts: 36
    edited December 2017
    @Cahir Mam pytanie, gdzie jest załącznik z tłumaczeniem? W każdej instrukcji jest 'pobierz paczkę z tłumaczeniem z załącznika', a link podany w poście(1 punkt instrukcji instalacji) odsyła mnie do angielskich stron z modami.

    EDIT: Dobra, już ogarnąłem i zakładam konto :)
    Post edited by Sornfein on
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Wraz z szóstym dniem Dziesięciodnia Mystry tłumacze z grupy Gwiazd Mystry uraczyli nas wieloma tłumaczeniami pomniejszych, mało znanych modów. Co ciekawe w tej grupie znalazły się tłumaczenia z niemieckiego, francuskiego, hiszpańskiego, czy mandaryńskiego (!). A oto modyfikacje, do których tłumaczenia zostały zaprezentowane w szóstym dniu Dziesięciodnia Mystry:
    * Umbra of T.R.O.W
    * Bhaalhunter
    * SilberDrachenBlut (a.k.a Adalon's Blood) (tłumaczenie z niemieckiego)
    * Mersetek (tłumaczenie z francuskiego)
    * Jan's Extended Quest (tłumaczenie z francuskiego)
    * Celestiales (tłumaczenie z hiszpańskiego)
    * Kangaax Mejorado (a.k.a Improved Kangaxx) (tłumaczenie z hiszpańskiego)
    * ToB Hacks
    * Resize Worldmap Mod
    * Tales of Anegh (korekta obecnego tłumaczenia)
    * Butchery (korekta obecnego tłumaczenia)
    * Sir Renal (korekta obecnego tłumaczenia)
    * BG1 NPC at the Beginning (korekta obecnego tłumaczenia)
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Mija siódmy dzień Dziesięciodnia Mystry przynosząc nam nowe tłumaczenia i kilka aktualizacji już istniejących. Oto pełna lista z dzisiejszego dnia (i zaktualizowany pierwszy post):
    * Southern Edge
    * Oversight
    * Elistrae's Song (aktualizacja tłumaczenia)
    * I Shall Never Forget (aktualizacja tłumaczenia)
    * The White Queen (aktualizacja tłumaczenia)
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    edited December 2017
    Ósmy dzień Dziesięciodnia Mystry przynosi nam nie lada gratkę w postaci tłumaczenia dużej modyfikacji Fishing for Trouble. Trzeba przyznać, że Gwiazdy Mystry miały naprawdę bardzo pracowity rok :)
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    W przedostatnim dniu Dziesięciodnia Mystry dostajemy prawdziwą gratkę, a mianowicie tłumaczenie świetnej modyfikacji, o nazwie Ding0's Quest Pack. Serdecznie dziękuję Gwiazdom Mystry za podjęcie zaczętego przeze mnie tłumaczenia, gdyż modyfikacja ta zasługuje na możliwość grania w nią po polsku przez polskich graczy :)
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Ostatni dzień Dziesięciodnia Mystry przynosi ze sobą nie lada gratkę - tłumaczenie ogromnego moda o nazwie Neverending Journey. Jeszcze raz chciałbym podziękować Gwiazdom Mystry w imieniu wszystkich graczy, za masę świetnych tłumaczeń. Oby w przyszłości uraczyli nas kolejnymi ;)
  • EtaminEtamin Member Posts: 830
    Super projekt. Dzięki wielkie za jego ukończenie. Mam kilka pytań na koniec:
    Można gdzieś poczytać o tych modach, czy trzeba każdy googlować z osobna?
    To są tłumaczenia modów do podstawowej wersji BG, czy do EE też?
    Jest szansa wrzucić te tłumaczenia do BWS, żeby był większy wybór modów przy instalacji EET? Zależy mi zwłaszcza na BGQE.
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    edited December 2017
    Etamin said:

    Super projekt. Dzięki wielkie za jego ukończenie. Mam kilka pytań na koniec:
    Można gdzieś poczytać o tych modach, czy trzeba każdy googlować z osobna?
    To są tłumaczenia modów do podstawowej wersji BG, czy do EE też?
    Jest szansa wrzucić te tłumaczenia do BWS, żeby był większy wybór modów przy instalacji EET? Zależy mi zwłaszcza na BGQE.

    Trzeba niestety pooglować. Część tych modów nie jest niestety kompatybilna z EE, a o niektórych to nawet ja sam nie słyszałem. Na forum CoB prowadzę listy modów kompatybilnych z BGEE i BG2EE. Jeśli modu przetłumaczonego w ramach Dziesięciodnia Mystry nie ma na którejś z tych list, prawdopodobnie nie jest kompatybilny z EE.
    Z tego co widzę nie wszystkie tłumaczenia będą kompatybilne z EE (nawet jeśli sam mod działa na EE), np:
    - Alternatives - tu trzeba byłoby zmienić tylko kodowanie na UTF-8 bez BOM i powinno chodzić
    - Fishing for Trouble - niestety Gwiazdy nie były świadome wyjścia nowej wersji kompatybilnej z EE/EET i tłumaczenie powstało do ostatniej wersji wydanej przez Yovanetha pod wersję klasyczną. Być może w przyszłym roku uda się dostosować tłumaczenie do tej wersji.

    Tłumaczenie BGQE wygląda na kompatybilne z EE, należy tylko wybrać opcję Polish3 podczas instalacji moda (ta wersja tłumaczenia jest pod EE).

    Jeśli chodzi o wrzucenie tłumaczeń BWS to musiałbyś zapytać o to tłumaczy z forum CoB oraz obecnych prowadzących projekt BWS. Też jestem za tym, żeby tłumaczenia były dostępne w ramach BWS, ale to nie zależy niestety ode mnie.

    Edit: Wszystkie mody, których autorem jest @LavaDelVortel są na pewno kompatybilne z EE (tłumaczenie również), więc możesz spokojnie instalować.
  • memorymemory Member Posts: 83
    Wygląda na to, że Alternatives instaluje się już prawidłowo także na wersji EE. Podobnie jest z D0QP. Niestety nie miałem możliwości przetestować wszystkiego w grze, ale WeiduLog wskazuje, że wszystko jest ok.
    Cahir
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Gwiazdy Mystry postanowiły zrobić wszystkim graczom nispodziankę, rozszerzając Dziesięciodzień Mystry do Jedenastodnia Mystry, serwując nam kolejne 2 nowe tłumaczenia i jedną aktualizację:
    * Wheels of Prophecy
    * RJTourist
    * CoM Encounters (korekta obecnego tłumaczenia)
    Etamin
Sign In or Register to comment.