Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

Categories

Planescape: Torment: Enhanced Edition has been released! Visit www.planescape.com to purchase and check for details. Planescape: Torment: Enhanced Edition Official Soundtrack is available.
Soundtracks for BG:EE, SoD, BG2:EE, IWD:EE are now available in the Beamdog store.
Attention, new and old users! Please read the new rules of conduct for the forums, and we hope you enjoy your stay!

Oggi esce Torment Tides of Numenera, ma non in italiano

umboumbo Member Posts: 7
Ciao a tutti,
Oggi esce un RPG probabilmente destinato a fare storia: Torment Tides of Numenera.
Forse sapete già tutti la storia della mancata localizzazione; invito tutti a leggersi quanto riportato al seguente link:
http://www.everyeye.it/notizie/torment-tides-of-numenera-lanciata-petizione-per-traduzione-italiana-283291.html
Inoltre è possibile aderire alla petizione per la richiesta della localizzazione lanciata da una buona anima qui:
https://www.change.org/p/inxile-fundraising-for-italian-translation-of-torment-tides-of-numenera
Io ho giocato diversi RPG in inglese ma devo dire che un gioco basato principalmente sulla lettura di testi e su scelte di dialogo multiple a e dalle migliaia di sfumature (si parla di circa un milione e duecentomila di parole, il doppio di tyranny!!!) non l’ho mai affrontato e penso che si trasformi in un esercizio di frustrazione e ore su ore di tempo perso.
Vi invito pertanto a firmare la petizione anche perché l’italiano era una lingua prevista sin dal primo stretch goal della campagna raccolta fondi!!!
Grazie!
PS: purtroppo anche per wasteland 3 non ci sarà l’italiano, ma non penso abbia la complessità e profondità di linguaggio richiesta da Torment…
Davide

Comments

  • LuthfordLuthford Member Posts: 1,208
    tocca sperare in qualche anima pia che si prenda la briga di tradurlo.. questa storia è diventata ridicola con la scusa delle vendite gli pesa tradurre anche soltanto i sub (che poi magari in fase di kickstarter spacciano anche il gioco per multilingua italiano compreso).. cosi come per tyranny e bg sod per me possono rimanere benissimo dove meritano di stare ossia lo scaffale
  • rede9rede9 Member, Translator (NDA) Posts: 890
    «Il numero di backer italiani e le vendite dei precedenti capitoli del franchise in Italia ci hanno fatto comprendere che non saremmo mai riusciti a coprire i costi della traduzione».
    Di quale franchise stanno parlando?
  • umboumbo Member Posts: 7
    Penso si riferiscano in realtà a wasteland 1 e 2 (su steam acquistando il 2 ti regalavano l'1 oltre alla director's cut sempre del 2)
  • ShapiroKeatsDarkMageShapiroKeatsDarkMage Member Posts: 1,810
    In Italia di questi giochi non gliene frega niente a nessuno. E per nessuno intendo i non-fan di GDR occidentali.
  • FiastraFiastra Member Posts: 15
    Supporto pienamente la scelta degli Inxile (i quali sono stati molto corretti a rimborsare gli italiani che avevano finanziato il gioco) e dobbiamo ringraziare la Obsidian per la versione di Pillars of Eternity 2 tradotta in italiano (o meglio, ringraziano i finanziatori Coreani dal momento che le 2 traduzioni erano incluse nello stesso obiettivo).
Sign In or Register to comment.