Tesina su traduzioni
BarbaPeru
Member Posts: 2
Buongiorno, mia moglie ha appena finito un master post laure sulla traduzione, deve fare una tesina, vorrebbe farla sulla difficolta` nel tradurre i dialoghi nei videogiochi. Io ho consigliato BGIIEE, l'idea sarebbe di confrontare alcune parti delle traduzioni italiana e francese (le due lingue che studia) e mettere in evidenza le differenze, le difficolta` e le scelte stilistiche. Non sarebbe neanche male confrontare la vecchia traduzione con quella piu` recente mettendone in evidenza ed analizzandone le differenze. Il mio problema e` che non trovo i testi, presumo siano "chiusi" e coperti da diritti, oppure sono liberamente disponibili? Qualcuno sa darmi qualche dritta?
Grazie, BarbaPeru
Grazie, BarbaPeru
2
Comments
Per questo argomento deve risponderti @Aedan
Dovrebbe essere tornato dalle vacanze.
@BarbaPeru
Interessante. Se posso permettermi un'osservazione, forse varrebbe la pena concentrarsi su un videogioco più recente. Le tecniche di traduzione sono cambiate radicalmente dai tempi di BG2 - in meglio, per fortuna.
Ovviamente sarebbe interessante potere intervistare anche qualcuno che ha esperienza in questo particolare campo delle traduzioni. Accettiamo volontari. ;-)
Grazie, BarbaPeru.
Basta usare questo: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/921/?
Si tratta di un tool di traduzione adatto a moltissimi giochi (come puoi leggere dalla descrizione)
L'ho usato per tutta la traduzione che ben sai ed è comodissimo.