Skip to content

Tłumaczenie modów kompatybilnych z BG II EE [edit 28.02]

jediwolfjediwolf Member Posts: 10
edited February 2014 in Polski
Hej

Jak w temacie, jest już kilka kompatybilnych modów z BG II EE, aczkolwiek nie każdy ma polską wersję. Postaram się to zmienić.

Na chwilę obecną jestem w trakcie tłumaczenia:

The Sellswords: 100% (wprowadzam właśnie małe korekty do tekstu, po tym będę musiał znaleźć kogoś do ostatecznych poprawek, aczkolwiek wydaje mi się, że poziom tłumaczenia jest całkiem niezły)
Back to Brynnlaw: około 10%

Tempo tłumaczenia wg. mnie jest przyzwoite, niestety robię to sam, więc jest jak jest, w szczególności, iż tekstu do przetłumaczenia jest bardzo dużo. Potem zostaje jeszcze korekta :)

Jeśli ktoś znalazł mody kompatybilne z BG II EE i nie ma wersji polskiej, a chce żeby była niech wrzuca tutaj linki, a postaram się je spolonizować.
Post edited by jediwolf on
a_new_error

Comments

  • jediwolfjediwolf Member Posts: 10
    Mały update. Trochę mało czasu miałem ostatnio, ale tłumacze dalej. Sam mod Sellswords to jakieś 50-60 storn tekstu, a Brynnlaw nie mniej :)

  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Ok, sorry że przechwycę na chwilę ten temat, ale przeglądając forum PPG natknąłem się na ten temat http://forums.pocketplane.net/index.php/topic,28776.msg333669/topicseen.html#msg333669.
    Krótko, potrzebna pomoc kogoś kto się zna, zeby rozkodować kilka plików .tra, aby kilka fajnych modów działało przy polskiej instalce.
    @Grieg, @viader, @cherrycoke2l lub ktoś inny kto będzie w stanie, jakby wam się chciało, to dajcie autorce znać, że możecie pomóc.

    Dzięki:)
    Grieg
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Ok doszedłem do tego jak to zrobić, wysłałem Kulyok pliki tra ze zmienionym kodowaniem dla Xan BG2 i BG2 Unfinished Business. Teraz tylko trzeba czekać, aż wrzuci nowe wersje i będzie można je instalowac po polsku.
    Innymi jej modami zajmę się po swiętach.

    Jakby komuś chciało się zrobić to samemu, to ściągnijcie sobie ten program: http://sourceforge.net/projects/cp-converter/files/cp-converter/CpConverter V 0.1.5.0/

    Jeśli chcecie, żeby mod który ma polskie tłumaczenie instalował się i działał w polskim języku na BG2EE musicie zmienić przy pomocy tego programiku kodowanie wszystkich plików .tra z katalogu polish z CP 1250 (środkowoeuropejski (Windows)) na Unicode (UTF-8). Instalujecie później normalnie w języku polskim.

    Sprawdziłem na szybko z Xan BG2 i BG2 UB i wygląda na to, że śmiga.
  • GriegGrieg Member Posts: 507
    @Cahir
    Fajnie, że się za to zabrałeś i wygodny ten programik, brakowało mi czegoś równie prostego do zmian kodowania plików


    PS. Trochę późno o tym przeczytałem, ale jak wróciłem ze Świąt miałem 100+ notyfikacji, więc poszedłem na łatwiznę i je wszystkie całkowicie zignorowałem...
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Oki doki, Kulyok wypuściła nową wersję BG2 Unfinished Business. Powinno się bez problemu instalować na BG2EE, poza tym komponent "The Murder of Acton Balthis" został przetłumaczony na język polski.
  • jediwolfjediwolf Member Posts: 10
    Nie miałem ostatnio czasu, więc piszę dopiero teraz. Polska wersja sellswords myślę, że pojawi się do 2tyg. Brynnlaw nie mam pojęcia, jak znajdę kogoś chętnego do wspólnego tłumaczenia to pewnie dość szybko.
Sign In or Register to comment.