Skip to content

Voix française !! Pourquoi pas non plus ? (faut pas être trop gourmand par contre :p)

13»

Comments

  • maya43Omaya43O Member Posts: 3
    Super je viens enfin d'y arriver. En fait pour la version "steam", c'est tout simple. Il suffit de décompresser "override" à la racine du jeu mais sans le mettre dans "baldur's gate-enhanced edition" qui se trouve justement à la racine et qui pour moi est vide.
  • SynonymSynonym Member Posts: 4
    Désolé de faire de la Threadomancie, mais avec la sortie de BG2:EE je me demandais si vous pensiez possible de faire la même chose que pour BG:EE, à savoir importer les voix du titre original (BG2) dans le nouveau (BG2:EE) ?
  • La_VoixLa_Voix Member, Translator (NDA) Posts: 772
    Lance un sort de "Convocation de @SaphirAngel" pour répondre à la question.
    Yann1989
  • arashoonarashoon Member Posts: 1
    Les liens ne marchent plus :(
  • IsayaIsaya Member, Translator (NDA) Posts: 752
    @arashoon Tu peux te rabattre sur cette autre solution.
  • lekikinou33lekikinou33 Member, Translator (NDA) Posts: 129
    Les voix françaises sont enfin mises ;) hourra et bravo à ceux qui ont aidés à cette belle version de BGEE entièrement en français maintenant :)
  • lansounetlansounet Member Posts: 1,182
    Mon hôtel est aussi propre qu'un derrière d'elfe :D J'ai remis en fr un coup pour la nostalgie mais en fait je trouve ça dégueu, rien que les voix qu'on peut sélectionner pour son perso ont rien à voir avec leur titre ou leur ton en VO... Retour en full VO pour moi.

    Tant mieux pour ceux qui préferent la VF en tout cas! Attention au mix anglais-français avec le nouveau contenu.
  • ultimaultima Member Posts: 24
    edited May 2016

    Les voix françaises sont enfin mises ;) hourra et bravo à ceux qui ont aidés à cette belle version de BGEE entièrement en français maintenant :)

    Seulement la campagne principale, pas les ajouts de la EE. Pour ça ils pouvaient le faire dès la sortie vu qu'ils les avaient déjà et que les moddeurs l'ont fait très vite.

    French Localization: Voice Overs in BG:EE
    The original French voice overs have been added to BG:EE; just set the language to French and the game's sounds
    will change to French. (Only original content will be voiced; Enhanced Edition content will remain unvoiced).
    Un peu du foutage de gueule sauf si ce sont de nouvelles voix (si c'est ça je m'excuse) donc peut être dans 3 ans la trad des quelques phrases doublés du contenu rajouté et dans 6 ans peut être la trad en sous titres de siege.

    Je croyais que faire un mix voix françaises et voix anglaises, c'était pas vendeur et pro? Finalement 3 ans d'attente pour retourner sa veste.
  • lansounetlansounet Member Posts: 1,182
    edited May 2016
    ultima said:



    French Localization: Voice Overs in BG:EE
    The original French voice overs have been added to BG:EE; just set the language to French and the game's sounds
    will change to French. (Only original content will be voiced; Enhanced Edition content will remain unvoiced).
    Je croyais que faire un mix voix françaises et voix anglaises, c'était pas vendeur et pro? Finalement 3 ans d'attente pour retourner sa veste.

    J'avais pas lu ça, justement en fait y aura pas de mix de langages, juste pas de voix pour ce qui est pas traduit. Comme tu dis peut-être dans 5 ans ils recruteront des doubleurs :wink:

  • ultimaultima Member Posts: 24
    lansounet said:


    ultima said:



    French Localization: Voice Overs in BG:EE
    The original French voice overs have been added to BG:EE; just set the language to French and the game's sounds
    will change to French. (Only original content will be voiced; Enhanced Edition content will remain unvoiced).
    Je croyais que faire un mix voix françaises et voix anglaises, c'était pas vendeur et pro? Finalement 3 ans d'attente pour retourner sa veste.
    J'avais pas lu ça, justement en fait y aura pas de mix de langages, juste pas de voix pour ce qui est pas traduit. Comme tu dis peut-être dans 5 ans ils recruteront des doubleurs :wink:


    C'est affligeant surtout que la quantité de texte doublée en plus dans le nouveau contenu de la EE était faible et aurait pas couté grand chose ni pris de temps à faire.
  • IsayaIsaya Member, Translator (NDA) Posts: 752
    lansounet said:

    J'avais pas lu ça, justement en fait y aura pas de mix de langages, juste pas de voix pour ce qui est pas traduit. Comme tu dis peut-être dans 5 ans ils recruteront des doubleurs :wink:

    En réalité les fichiers bif inclus sont identiques à ceux que j'ai proposé fin 2013, ce qui n'est pas surprenant puisque je leur ai fourni tous les fichiers sons. De sorte que les personnages ajoutés par la EE ont bel et bien leur voix en anglais, malgré ce que laisse entendre le texte des release notes.

    C'est bien beau de râler, mais Beamdog fait ce genre de choses au cas par cas et je préfère regarder le côté positif des choses : tout le monde pourra en bénéficier sans avoir besoin de bidouiller.

    Contrairement à ce que tu penses, il y a presqu'autant de nouveaux doublages que dans tout BG + TotSC, donc cela représente plusieurs milliers d'enregistrements.
  • OffenOffen Member Posts: 13
    3 ans après : toujours aucune traduction de ces connards de beamdog.
  • SakigamiSakigami Member Posts: 20
    Et de quatre ;)
  • narfeltnarfelt Member Posts: 2
    le lien marche plus
Sign In or Register to comment.