gerçekten artık birisi kesin bir bilgi verse bu ara çıkıcak diye nie sürekli kandırılıyoruz tm anladık emek var cok saygı duyuyorum ama hep biisi söylenip bos yere bekliyoruz
İlk duyurulduğunda çok heyecanlanmıştım "ulan Baldur's Gate yeniden doğuyor" diye. Ön sipariş vermiştim, yanlış hatırlamıyorsam ön sipariş sayısına göre ilerliyecekti oyun. "Badge" vereceğiz dediler ön sipariş sahiplerine, umrumda bile değildi. Yeterki ünivesite anılarım canlansın diyerek bastık parayı aldık "Badge"i. Hala duruyor, ne işe yaradığını bile bilmem.
Sonra Türkçe çeviri olayı başladı. Daha çok heyecanlandık. Bir kez de Türkçe bitirelim dedik. Olmadı.
Bu ekip çok çalıştı ve başardı. Oyunu Türkçe'ye kazandırdı lakin Overhaul bir türlü oyuna eklemedi.
Şimdi ikinci oyun için ön sipariş topluyorlar. Çok açık ve net söylüyorum "nah alırım". İkinci oyun Türkçe'ye çevrilir, Steam'de 5 usd olur o zaman düşünürüm.
Ha derseniz Overhaul'un de çok umrundaydı Türkiye'de oyunu alan 300-500 kişi. Ona bir şey diyemem ama ben artık çok sinirliyim.
Aylardır şu foruma bakıyorum acaba güncelleme çıktımı diye ama nafile, bir iki kelime yazayım da içimi rahatlatayım istedim.
Overhaul'un bu politikası gerçekten çok rahatsız edici Türkiye de ki oyuncu kitlesine önem verilmemesi gerçeğine zaten artık 30 lu yaşlarına gelmiş biri olarak yeterince aşina oldum ama gecesini gündüzüne katıp tamamen gönüllülük esasında bir çeviri işi yapan (öyle olduğunu düşünüyorum) kişilerin emeğine yapılan bu saygısızlık ve bu şekilde eleştirilere maruz kalmalarına sebebiyet vermeleri insanın hepten canını sıkıyor.
Yani benimde diyeceğim BG2 çıksın hayatta almam olacak ama anladığım kadarı ile buda Overhaul dakilerin çokta umurun da değil anlaşılan.
ya adamlar uğraşmış sevabına oyunu türkçeye çevirmiş. keşke illegal şekilde dağıtsalarda en azından adam gibi oynasak .oyun çıkalı kaç ay oldu hatırlamıyorum. bende hergün yama çıktımı diye bakanlardanım hiçbir değişiklik yok. oyunun türkçe olacağı için almıştım.
Bize verilen bilgiyi bir önceki mesajımda belirttim. Keşke ne zaman çıkaracaklarını belirtseler de biz de kurtulsak. Bu arada illegal yoldan dağıtmamızın da bir yararı olmaz. Şu an ki yama tam olarak Türkçe karakterleri desteklemiyor.
Bu ay cıkarsa bende adam degilim.Güzel bişey anca bukadar rezil edilebilirdi ,ne biçim firmaymış arkadaş tüm ebiller (kafası az çalışan,tembel insan topluluğu) bir araya gelmiş.Çevirmen arkadaşlarada yazık bu motivasyonla 2. oyunu çevirmek istemezler heralde.
baldurs gate yaması çevirildigi halde çıkmaması gerçekten çok kötü sövsek yeridir bence oyunceviri.com ile illegal olarak çıkartabilirsiniz oyunceviride türkçe karakter destegi ve yama kurma programı güzelce hazırlanabilir (onlar işin ustası oldu yamayı düzgün çıkartmanızda size yardımcı olurlar) sizin emeginizi hiçe sayan bu frima bunu hakediyor
Oyunu gog 'dan alan bir erkişi dil dosyalarını paylaşsın, steame patch çıkarmaz bu allahsız atari...yeni patch ya çıktı ya da eli kulğında falan filan.Devletimizden açıklama bekliyoruz.
Ayrıca BG 2 ee için gelecek Türkçe yama ne zaman eklenir bilgisini olan?
dur dostum bunu zor atlattık bi kendimize gelelim yeni beklentilere sokma bizi.
yama cok guzel olmus ellerinize saglık bazı yerler eksik ama siz cevirmişinizdir de uygulamada bi sorun cıkmıştır diye dusunuyorum.kurulan cumleler olsun bazı cevırılerın karsılıgı olsun ust duzey bir calışma olmuş
Arkadaşlar şimdi kimse benim pcde aha burada olan C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Baldur's Gate Enhanced Edition\lang "tr" adlı 7-9 mb lık dosyayı paylaşmayacak mı? Çalışmayada bilir tabi steamde ama pazar günümü şunla geçirmek istiyorum, bir deneyelim.
Arkadaşlar şimdi kimse benim pcde aha burada olan C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Baldur's Gate Enhanced Edition\lang "tr" adlı 7-9 mb lık dosyayı paylaşmayacak mı? Çalışmayada bilir tabi steamde ama pazar günümü şunla geçirmek istiyorum, bir deneyelim.
Yama yaklaşık 1 GB boyutunda ve içinde pek çok değişiklik ile geliyor. Sadece Türkçe yama değil yani. Sırf o dosyayı yüklersen sıkıntı çıkabilir bence.
Yama yaklaşık 1 GB boyutunda ve içinde pek çok değişiklik ile geliyor. Sadece Türkçe yama değil yani. Sırf o dosyayı yüklersen sıkıntı çıkabilir bence.
tr dosyası içindeki "dialog" adlı 2 dosyayı değiştirerrek deneyeceğim olmazsa zaten yapacak biirşey yok patch bekleriz.
@majere Karşılaştığınız sorunları yazarsanız kontrol edebiliriz. Şunu söylemeliyim ki adam eksikliğinden dolayı çok yavaş da olsa Türkçe çeviri üzerindeki düzeltmeler ve eklemeler sürmektedir ancak yaptığımız düzeltiler anında oyuna işlemiyor. Örneğin şu an oynadığınız hali üzerinde düzletmeler devam etti ancak Beamdog patch'e dahil etmedi. Söz konusu düzeltiler bir sonraki patchte gelecektir. Umarım çevirinin bu sürümünü beğenirsiniz. Samimi olarak söyleyebilirim ki çevirinin kalite düzeyi %100 benim ve ekibimizin arzu ettiği standartlarda değil ama hala çalışıyoruz. Maalesef gönüllü sayısı ve iş hayatı işleri zorlaştırıyor. Gördüğünüz hataları, eleştirilerinizi forumda paylaşırsanız memnun oluruz. Çeviriyle ilgili sorularınıza projedeki sorumluluğum çerçevesinde mümkün olduğu kadar detaylı cevap vermeye çalışacağım. Herkese iyi oyunlar...
Arkadaşlar çeviriyle ilgili yorumlarını, eleştirilerinizi, karşılaştığınız problemleri aşağıdaki başlıktan paylaşabilirsiniz hepsini bir araya toplamış oluruz. Böylece çevirinin güzelleştirilmesi sürer.
yaa şımdı ben anlamadım bu pac için steamda paramı odememız gerek anlamadım ben surda bı lınk paylasanız yada ındıren paylaşsanız ya sımdı para vermek ısdemıyorum bı yardı edermısnız
Comments
bırakın bizi artık buna kadir bile inanmıyor
Sonra Türkçe çeviri olayı başladı. Daha çok heyecanlandık. Bir kez de Türkçe bitirelim dedik. Olmadı.
Bu ekip çok çalıştı ve başardı. Oyunu Türkçe'ye kazandırdı lakin Overhaul bir türlü oyuna eklemedi.
Şimdi ikinci oyun için ön sipariş topluyorlar. Çok açık ve net söylüyorum "nah alırım". İkinci oyun Türkçe'ye çevrilir, Steam'de 5 usd olur o zaman düşünürüm.
Ha derseniz Overhaul'un de çok umrundaydı Türkiye'de oyunu alan 300-500 kişi. Ona bir şey diyemem ama ben artık çok sinirliyim.
Overhaul'un bu politikası gerçekten çok rahatsız edici Türkiye de ki oyuncu kitlesine önem verilmemesi gerçeğine zaten artık 30 lu yaşlarına gelmiş biri olarak yeterince aşina oldum ama gecesini gündüzüne katıp tamamen gönüllülük esasında bir çeviri işi yapan (öyle olduğunu düşünüyorum) kişilerin emeğine yapılan bu saygısızlık ve bu şekilde eleştirilere maruz kalmalarına sebebiyet vermeleri insanın hepten canını sıkıyor.
Yani benimde diyeceğim BG2 çıksın hayatta almam olacak ama anladığım kadarı ile buda Overhaul dakilerin çokta umurun da değil anlaşılan.
Oyun artık TÜRKÇE'dir arkadaşlar.
Bu çeviride emeği olan herkesin eline koluna sağlık.
Yarın pazar ve BG'ye Türkçe başlamak için güzel birgün.
Not: Büyü isimlerine alışmak hayli zor olacak gibi
yama cok guzel olmus ellerinize saglık bazı yerler eksik ama siz cevirmişinizdir de uygulamada bi sorun cıkmıştır diye dusunuyorum.kurulan cumleler olsun bazı cevırılerın karsılıgı olsun ust duzey bir calışma olmuş
http://forum.baldursgate.com/discussion/23162/baldurs-gate-cevirisiyle-ilgili-geri-bildirim
Teşekur ederım