A me piacerebbe molto se il gioco fosse anche doppiato, ma i tempi iniziano a stringere. L'uscita è prevista per il 18 Settembre; stando al post di Cameron Tofer, la traduzione italiana è al 60%. Non credo che riuscirebbero a mandare le stinghe da doppiare in tempo... Piuttosto mi chiedo: se i nuovi tre personaggi saranno reclutabili anche in SOA, in quel caso dovranno doppiarli per forza. Non possono mantenere l'audio originale e aggiungere questi personaggi dal parlato in inglese. Sarebbe un pastrugno.
Doppiare è stato, dal 2000 circa, sempre un mio sogno nel cassetto. Mi piacerebbe, almeno, fare un corso di dizione. Per quanto riguarda una scuola di doppiaggio o accademia d'arte drammatica... non saprei. Claudio Moneta dice che è meglio fare l'accademia, altri dicono che è sufficiente una buona scuola e buoni maestri... io a 29 anni (quasi) suonati non saprei proprio che fare.
A me interesserebbe molto leggere le vostre proposte. Quali voice actors scegliereste per il cast di Baldur's Gate? (Mi raccomando, per BG1, non per il secondo capitolo).
@CommanderRpg Tu hai esperienza nel mondo del doppiaggio (anche a livello amatoriale)?
io di nomi di doppiatori non ne conosco mezzo, Claudio Moneta l'ho dovuto cercare su Google.
A me basterebbe un cast di gente che sappia parlare italiano, prima di trovarci Khalid che parla con l'accento di Palermo e Gorion in milanese stretto.
Ma nel caso, l'avremmo l'elenco dei testi da pronunciare in forma testuale ?
Chiedevo a titolo generale. E' chiaro che un doppiatore avrebbe l'elenco delle battute tradotte in italiano e l'originale inglese, entrambi requisiti indispensabili per studiare la propria interpretazione
La scelta fatta per Minsc in BG2 la trovo perfetta. Un doppiatore simile dovrebbe comparire anche in BG1EE.
Cmq alcuni doppiatori amatoriali hanno ricevuto molti apprezzamenti con Mods e Quests aggiuntive per giochi come TES4Oblivion oppure Thief2 la Mod di Basso Mission per esempio. L'inglese però è una cosa. L'italiano va reso molto bene a mio avviso!
Concordo con lewenok. La voce di Minsc è perfetta! Per caso c'è qualcuno che sappia dirmi il nome del doppiatore in questione? Non riesco proprio a riconoscerlo...
Silvio Berlusconi ha un bellissima voce! Profonda, pacata, quieta. Spero conveniate con me su questo punto. Peccato che vi sia un'enorme discrepanza in quell'uomo tra "intenti volitivi", "influssi neuronici" e "vocalizzazione". Però potremmo fargli una proposta. Per esempio potrebbe dare voce ai sound predefiniti del PG principale. Oppure potrebbe essere la voce di Gorion.
Comments
Ho scritto quel post prima di prendere parte al team di traduzione
Sul versante del doppiaggio audio, non sappiamo nulla.
Alla peggio riprendo a fumare e mi offro come doppiatore per Dorn.
Arruolato.
Claudio Moneta dice che è meglio fare l'accademia, altri dicono che è sufficiente una buona scuola e buoni maestri... io a 29 anni (quasi) suonati non saprei proprio che fare.
@CommanderRpg
Tu hai esperienza nel mondo del doppiaggio (anche a livello amatoriale)?
A me basterebbe un cast di gente che sappia parlare italiano, prima di trovarci Khalid che parla con l'accento di Palermo e Gorion in milanese stretto.
Ma nel caso, l'avremmo l'elenco dei testi da pronunciare in forma testuale ?
Ma se proprio non si trova il cast e ci sono le stringhe, te lo faccio io in mezza giornata con il T2S di Android
Per niente. Diciamo che una volta feci un voiceset per un mio pg di Bg2 (molto scanzonato e di pessimo livello), ma non andai mai oltre.
Un doppiatore simile dovrebbe comparire anche in BG1EE.
Cmq alcuni doppiatori amatoriali hanno ricevuto molti apprezzamenti con Mods e Quests aggiuntive per giochi come TES4Oblivion oppure Thief2 la Mod di Basso Mission per esempio.
L'inglese però è una cosa. L'italiano va reso molto bene a mio avviso!