Skip to content

Nábor nových překladatelů pro BG2:EE

2»

Comments

  • Danny_SDanny_S Member Posts: 596
    Zalox> Jestli to Edwinovi nepujde opravit, aby jsi videl i nove texty, tak ti klidne poslu do PM svuj acc, aby jsi na to mohl pracovat.
    Pokud to Modum nebude vadit. ;-)
  • EdvinEdvin Member, Translator (NDA) Posts: 3,244
    Vím čím to bylo, klid :-)
    Už by to mělo být každou chvílí v pořádku.
  • EdvinEdvin Member, Translator (NDA) Posts: 3,244
    edited May 2014
    ---
  • ZaloxZalox Member Posts: 14
    Stále žádná změna.
  • EdvinEdvin Member, Translator (NDA) Posts: 3,244
    Adrea mi tvrdil, že už ti prý poslal formulář o mlčenlivosti.
    (Musíš tam souhlasit s tím, že nebudeš nikde mluvit o nových textech které by jsi zahlédnul)
  • ZaloxZalox Member Posts: 14
    Kam mi to poslal? Na mailu nic nemám a v translatoru snad ani PMky nejsou.
  • EdvinEdvin Member, Translator (NDA) Posts: 3,244
    Zalox said:

    Kam mi to poslal? Na mailu nic nemám a v translatoru snad ani PMky nejsou.

    Přímo cituji, co mi Andrea napsal:
    "I have provisioned the document to @Zalox and will follow up on his access rights as soon as they return a signed copy."
  • ZaloxZalox Member Posts: 14
    Bohužel to nemám nikde. Na mailu, který jsem uvedl do informací v translatoru, to není. Jestli to neposlal českou poštou, tak nevím :D
  • EdvinEdvin Member, Translator (NDA) Posts: 3,244
    Jestli se ti to do oběda nepřijde, tak si postěžuju, neboj :-)
  • EdvinEdvin Member, Translator (NDA) Posts: 3,244
    @Zalox‌
    Stále nic?
  • ZaloxZalox Member Posts: 14
    Pořád nic hele.
  • christofchristof Member Posts: 224
    posílá to mailem, mrkni se do spamu
  • ZaloxZalox Member Posts: 14
    Tak jo, dostal jsem maila, podepsal to a uvidíme, kdy mi dají další přístup.
  • EdvinEdvin Member, Translator (NDA) Posts: 3,244
    Většinou hned na druhý den.
  • SmoldaSmolda Member Posts: 2
    Čau, je ještě zájem o pomoc s překladem ? Pokud jsem pochopil tak z BG2:EE už je prakticky skoro všechno přeloženo a opraveno a nyní se maká už jen na bonusovém obsahu, kde bych rád pomohl. Nějaké malé zkušenosti s překladem mám a ve světě D&D se taky docela pohybuju.
  • Danny_SDanny_S Member Posts: 596
    Chci se zeptat:
    Jak to vypadá s korekturou textů do BG2?
    Příští týden budu mít konečně doma zase InterNet, tak bych se rád vrhl na korekturu.
    Proto by mne zajímalo, co vše už je zkontrolované a od jakého stringu mohu dál pokračovat.
Sign In or Register to comment.