wiadmo kiedy będzie ten kolejny patch w którym będą poprawione te małe błędy jeżeli chodzi o polskie tłumaczenie?
Napisałem w tej sprawie w anglojęzycznej części forum, ale standardowo mają to w dupie... Uważam, że to nieuczciwe informując kupującego o polskiej wersji językowej i mając jednocześnie świadomość, że dodatek TotLM jest na tą chwilę jest nieprzetłumaczony. Przy całym szacunku dla kolegów tłumaczy bo to nie ich wina!
Jak wyglądają poprawki co do wersji polskiej w nowym patchu oprócz oczywiście dodania napisów do Trials of the Luremaster... chodzi mi o brakujące opisy czarów, przedmiotów itp. Ogólnie jestem ciekawy w szczegółach co dodano/poprawiono bo w opisie patcha 1.4 od Beamdoga mało napisali.
Opisy czarów i przedmiotów są poprawione. Natomiast @Bartek dokonuje jeszcze systematycznie korekty podstawowej treści, więc z następnym patchem myślę, że nasza praca z IWDEE będzie już skończona. Moźesz śmiało grać:)
Polska wersja jest od razu wbudowana w "Icewind Dale: EE", więc nie musisz niczego pobierać. Co prawda przez pewien czas trzeba było ręcznie dodawać spolszczenie "Trials of the Loremaster", ale od patcha 1.4 jest ono już normalnie w grze.
Natomiast drobne poprawki, o których wspomniał @Cahir w swoim poście będą zapewne w kolejnej łatce.
Comments
Natomiast drobne poprawki, o których wspomniał @Cahir w swoim poście będą zapewne w kolejnej łatce.