В первом диалоге с Расаадом. Он говорит: "Когда подразделение в Аткатле перестало отвечать на сообщения, мои наставники в Калимпорте отправил десять..." Или "мой наставний отправил", или "мои наставники отправили", наверное? Хотя, кто поймет калимшанский диалект...
Еще один момент: в диалоге с Тамоко, у казарм Пламенного Кулака, в ответ на вопрос ГГ "... с каокй стати мне давать обещания за неуслышанную информацию?" Она отвечает "... Если выяснится, что тебе это известно, значит тебе повезло, а если известно, но требовалось подтверждение, значит тебе повезло не меньше..." Возможно, в первом случае должно быть "неизвестно" ? Иначе в чем тогда везение?
UPD. В письме Слиса Саревоку, снимаемого с трупа Ситандрии: "... Убийство двух Великих Герцогов в их собственных дворцах во время обращения к высшему дворянству...". Возможно, "в их собственном дворце", если речь о дворце Дучал?
Спасибо огромное за труд. Мне кажется было бы хорошо в магазине поменять обозначение золота с ЗМ на что-то другое,т.к. ЗМ читается как "тройка".Может просто монет или просто золота как в стимовской?
Не будет покоя ребенку Баа... ой, переводчику Запись в дневнике по окончании квеста Ниры "Ты Бог?": "...В итоге всеми вместе, при помощи Ниры и Адоя, мы избавились от этого Красного Волшебника..." Как-то "всеми вместе" криво звучит... Или "все вместе" или еще как-то... ИМХО, конечно.
И опять я со своими пятью копейками В гостиницах перепутаны описания номеров. В частности у "Купеческого" описание от королевского, а у "Дворянского" то ли от купеческого, то ли свой - так и не понял.
извините закрыли тему о переводе бг1:ее. У меня вопрос. я уже купил в конце мая бг:ее в аппсторе на айпад. Раньше не играл. Что нет русского или укр. Не досмтрел прошел туториал. В английском немного соображаю, но проходить всю игру полностью ее не понимая не хочу. Узнал что айсвиндел - чтото типа балдурсгейт. Там есть русский. Ну и наконец вопрос ) много ли я потеряю поиграв в айсвиндейл, не поиграв в балдургейт?? И еще подскажите плз. Как думаете, мне свободное время лучше инвестировать в ожидание перевода балдурсгейт 1,2 и потом играть в айсвиндейд, или забросить ожидание перевода, поиграть в айсвиндейл, поставить галочку в туду списке напротив "плей бест ДендД гейм оф ол таймс" и ждать других портов с компа ? Спасиба за атвет )
Доброго времени суток Во-первых, само собой хотелось бы поблагодарить переводчиков за их нелегкий, но очень полезный труд. Ну а во-вторых вопросы) С выходом патча 2.0 планируется ли обновление перевода? Сам пока оценить не успел, но по отзывам официальный стал еще хуже(( Если планируется, то насколько скоро можно ожидать этот праздник? Насколько понимаю текста там хоть и немного, но добавилось. Планируется ли неофициальный перевод нового адд-она?
Доброго времени суток! Хотелось бы поблагодарить автора за перевод, а так же узнать ответы на такой вопрос: есть ли способ увеличить размер шрифтов в меню игры?
Подскажите пожалуйста: играю в первую часть, установил ваш перевод, - без джурозверей, "спереду находится" и т.д. и т. п., купил дополнение Siege of Dragonspear, перевод слетел на официальный и теперь замена файлов ничего не дает, игру уже переустанавливал - не помогло...
Спасибо, перевод я смог в результате поставить (для тех кто будет пользоваться этим советом - modmerge при запуске должен быть в папке с игрой). Но у меня теперь появилась странная проблема не работает быстрое сохранение и быстрая же загрузка. То есть не создаётся файл сохранения... В чем может быть проблема?
Не помогло, или я что-то не так сделал. Заново установил игру, затем дополнение. Потом скачал modmerge (правда по ссылке есть только для 32 разрядных систем, а у меня 64), запустил exe-ник из архива согласился, нажав "y". Визуально ничего не произошло. потом обновил файлы из bgeetextpack2.3 - и, ничего не изменилось в игре...
Comments
Или "мой наставний отправил", или "мои наставники отправили", наверное? Хотя, кто поймет калимшанский диалект...
Возможно, в первом случае должно быть "неизвестно" ? Иначе в чем тогда везение?
UPD. В письме Слиса Саревоку, снимаемого с трупа Ситандрии: "... Убийство двух Великих Герцогов в их собственных дворцах во время обращения к высшему дворянству...".
Возможно, "в их собственном дворце", если речь о дворце Дучал?
на что-то другое,т.к. ЗМ читается как "тройка".Может просто монет или просто золота как в стимовской?
Запись в дневнике по окончании квеста Ниры "Ты Бог?":
"...В итоге всеми вместе, при помощи Ниры и Адоя, мы избавились от этого Красного Волшебника..."
Как-то "всеми вместе" криво звучит... Или "все вместе" или еще как-то... ИМХО, конечно.
@Kostikk изменил на "золота"
В гостиницах перепутаны описания номеров. В частности у "Купеческого" описание от королевского, а у "Дворянского" то ли от купеческого, то ли свой - так и не понял.
Хм... вроде все на своих местах... распиши подробнее, а лучше еще и со скрином...
я уже купил в конце мая бг:ее в аппсторе на айпад. Раньше не играл. Что нет русского или укр. Не досмтрел прошел туториал. В английском немного соображаю, но проходить всю игру полностью ее не понимая не хочу. Узнал что айсвиндел - чтото типа балдурсгейт. Там есть русский. Ну и наконец вопрос ) много ли я потеряю поиграв в айсвиндейл, не поиграв в балдургейт?? И еще подскажите плз. Как думаете, мне свободное время лучше инвестировать в ожидание перевода балдурсгейт 1,2 и потом играть в айсвиндейд, или забросить ожидание перевода, поиграть в айсвиндейл, поставить галочку в туду списке напротив "плей бест ДендД гейм оф ол таймс" и ждать других портов с компа ? Спасиба за атвет )
Во-первых, само собой хотелось бы поблагодарить переводчиков за их нелегкий, но очень полезный труд.
Ну а во-вторых вопросы) С выходом патча 2.0 планируется ли обновление перевода? Сам пока оценить не успел, но по отзывам официальный стал еще хуже(( Если планируется, то насколько скоро можно ожидать этот праздник? Насколько понимаю текста там хоть и немного, но добавилось.
Планируется ли неофициальный перевод нового адд-она?
Хотелось бы поблагодарить автора за перевод, а так же узнать ответы на такой вопрос: есть ли способ увеличить размер шрифтов в меню игры?
Но у меня теперь появилась странная проблема не работает быстрое сохранение и быстрая же загрузка. То есть не создаётся файл сохранения... В чем может быть проблема?