Icewind Dale: Enhanced Edition finalmente è uscito [Beamdog, Steam, Gog, Android]
Pibaro
Member, Translator (NDA) Posts: 2,989
Per chi si fosse perso la notizia, sappiate che IWDEE è finalmente live, acquistabile e scaricabile dal sito Beamdog in versione per Pc o per Mac (tra l'altro acquistando il gioco una volta sola, si potrà avere in entrambe le piattaforme).
Il gioco è fin da subito localizzato in Italiano, testi e audio!!!
Se qualcuno ha notizie sull'uscita del gioco nelle altre piattaforme (Steam, Gog, Mac store, Ios Store, Android o qualunque altra cosa di cui è a conoscenza) lo scriva qui
Il gioco è fin da subito localizzato in Italiano, testi e audio!!!
Se qualcuno ha notizie sull'uscita del gioco nelle altre piattaforme (Steam, Gog, Mac store, Ios Store, Android o qualunque altra cosa di cui è a conoscenza) lo scriva qui
Post edited by Pibaro on
1
Comments
http://www.gog.com/game/icewind_dale_enhanced_edition
Lo stesso dicasi per Steam, dove le parti testuali di presentazione del gioco sono state tradotte da me
http://store.steampowered.com/app/321800/
Non ho potuto essere preciso come avrei voluto.
( ad esempio le citazioni del "barbaro", oppure quelle dell'" uomo drow".....)
A me il doppiaggio piace molto.
La voce narrante è di Marco Balzarotti e la trovo incredibilmente suggestiva.
Hrothgar, Everard, Larrel, Behlifet, Arundel, Kresselack e Poquelin hanno voci appropriate.
Anche i sound set assegnabili ai personaggi del gruppo sono belli. In particolare, c'è una ricca varietà che permette di trovare il timbro di voce giusto anche per razze come nani, halfling e gnomi.
La sola voce che non mi piace è quella di Yxunomei (che invece sembra essere la preferita di @Sophia XD).
Se un domani lavoreranno a IWD2EE, spero che includano l'audio anche in quel caso
e il colpo segreto del drago nascente è uno dei colpi più potenti del suddetto cavaliere
https://www.youtube.com/watch?v=xn61ZRI4Y3w
Se lo mangia, Marco Balzarotti.
Mi sembra anche stupido dirlo, a distanza di 15 anni dall'uscita del gioco, ma il video contiene spoiler.
con tutto il rispetto ma a volte è bello guardare lo schermo senza doversi preoccupare di leggere i sottotitoli (a prescindere dalla loro dimensione ma non dal tipo di gioco come in GTA che sono la cosa più scomoda del mondo).. certo se poi tu come molti altri siete anglofoni ve ne potete anche sbattere altamente. Ma a me dispiace che bg2 non abbia ricevuto lo stesso trattamento di questo iwd.
Non importa: l'effetto è lo stesso.
Io, tra un doppiato di qualità di molto inferiore, e un doppiato di qualità coi sottotitoli, preferisco il secondo.
E, comunque, stavo solo smorzando l'entusiasmo per Balzarotti e sull'atmosfera che trasmette, per un confronto "pari a pari" col doppiatore originale. All'epoca c'era quello e ci andava bene quello, come quando da bambini giocavamo a nascondino e a palla avvelenata; una volta cresciuti, siamo passati ad altro.
p.s.
l'unica vera regina dei vecchi doppiaggi è Emanuela Pacotto (Imoen)
Significa che sono riusciti a risolvere il problema dello spazio! Eccellente
I sound set di HOW, per il momento, non sono disponibili in italiano in nessuna versione.
Per il filmato introduttivo, quello di Icewind Dale è in italiano o sono entrambi in inglese?
La regia mi informa che sono in inglese per motivi di spazio.
Proveranno a renderli disponibili in italiano con futuri aggiornamenti, ma tieni in mente che potrebbero non riuscirci per i suddetti limiti.
Apple pone limiti di spazio ai giochi acquistabili e scaricabili su Ipad. Di conseguenza, non è stato possibile includere i filmati doppiati nelle altre lingue per motivi di spazio.
Ah, come s.o. ho Windows 7 ultimate 64bit, scheda video nvidia gtx780ti, s. audio x-fi titanium hd e processore i7 Intel.. aveo letto che dorse il problema sono i proc. Intel... bohhhhh