Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

Categories

Neverwinter Nights: Enhanced Edition has been released! Visit nwn.beamdog.com to make an order. NWN:EE FAQ is available.
Soundtracks for BG:EE, SoD, BG2:EE, IWD:EE, PST:EE are now available in the Beamdog store.
Attention, new and old users! Please read the new rules of conduct for the forums, and we hope you enjoy your stay!

Addio Deponia: Progetto di Localizzazione in Italiano

13»

Comments

  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    Aggiornamento del 30/04/2015

    Siamo a quota 10375 euro.
    Giorni restanti: 8.

    Daidaidai che ce la facciamo!!!

  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    Aggiornamento del 02/05/2015

    Siamo a quota 11050 euro.
    Giorni restanti: 5.


    Cerchiamo di arrivare almeno a 13.000 euro! Dovremmo ottenere il doppiaggio anche con questa somma!

    Ripetita iuvant: se dovete fare un regalo ad amici/parenti/nipoti, con 18 euro potete regalare una trilogia in formato digitale e con 25 una trilogia in formato scatolato. E' un prezzo davvero conveniente per tre giochi!

    Se cercate in rete, potrete vedere che questa saga ha goduto di un ottimo consenso e che il doppiaggio in italiano dei primi due capitoli è stato molto apprezzato. Vale davvero la pena sostenere questo progetto!

  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    Aggiornamento dell'aggiornamento del 02/05/2015

    70%... anzi 90%... e oltre!!!

    Forse starete pensando che il contatore sia improvvisamente impazzito, o che i vostri occhi vi stiano giocando un brutto scherzo ma non è così! Lo staff di Adventure Productions lavora su canali paralleli dall'inizio della campagna (librerie, negozi di videogiochi, eventi) e ha raccolto un bel po' di donazioni anche all'esterno! Il che vuol dire che abbiamo raggiunto il 90% dell'obiettivo e siamo pronti per il rush finale di questa meravigliosa avventura. Insieme possiamo farcela, manca solo l'ultimo sforzo!

    Ed ecco allora che oggi vi presentiamo gli stretch goals della campagna: con 2000 euro in più otterrete il doppiaggio di tutti i contenuti speciali della versione Trilogia incluse le canzoni e il commentary degli autori, mentre se dovessimo sbancare e raccoglierne altri 10.000, doppieremo anche l'attesissimo Silence: The Whispered World 2. E, in tal caso, a ogni reward verrà aggiunta una copia del gioco senza spese aggiuntive!
    Ma non è finita qua: vogliamo proprio arrivare all'obiettivo quindi abbiamo deciso che il 10% di ogni vendita realizzata su Adventure Game Shop e Zodiac andrà a finanziare il progetto in quest'ultima settimana! Quindi anche acquistando altre avventure (e ce ne sono davvero moltissime di nuove appena uscite!) potrete dare una mano a sostituire le corde vocali di Rufus!

    Insomma, forza, ormai ci siamo! Continuate a spargere la voce, date un'occhiata agli add-on se non l'avete ancora fatto e portiamo a termine questa splendida cavalcata!

    rede9
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    Aggiornamento del 03/05/2015

    Siamo a quota 14513 euro.
    Giorni restanti: 4.


    Coraggio! Mancano meno di 500 euri!

    rede9Metalloman
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    Aggiornamento del 04/05/2015

    Siamo a quota 15117 euro.
    Giorni restanti: 3

    E ANDIAMO!!! Ce l'abbiamo fatta!

    arivittMetallomanrede9
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
  • rede9rede9 Member, Translator (NDA) Posts: 1,769
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    edited May 2015
    Aggiornamento del 06/05/2015

    17043 euro! Questo significa che anche canzoni e contenuti speciali saranno doppiati!

    06/05/2015

    Primo stretch goal raggiunto!

    Wow, abbiamo già raggiunto il primo stretch goal! Grazie a tutti voi anche le canzoni e i contenuti aggiuntivi verranno completamente doppiati in italiano... e ora, che ne dite di un bel doppiaggio per Silence?

    Forza che tutto è possibile!

    rede9
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    La campagna è terminata ieri.

    Qui di seguito posto l'aggiornamento rilasciato da Adventure Productions.

    07/05/2015
    La fine... è l'inizio!

    Oltre 500 backers, quasi 18.000 euro raccolti e la soddisfazione di portare sugli schermi dei videogiocatori italiani anche il terzo e ultimo episodio di Deponia; ora tutti noi potremo giocare alla saga completa di Rufus e Gal con il doppiaggio nella nostra amata lingua!
    I lavori di doppiaggio inizieranno a Giugno e contiamo di avere una versione italiana già a Luglio. Nessuna promessa, però – vogliamo fare un lavoro fatto bene e curato nei minimi particolari, quindi la data di uscita potrebbe anche slittare di qualche settimana. Ovviamente vi aggiorneremo man mano sull’andamento del lavoro, quindi tenete sempre d’occhio gli update.

    Per ora chiudiamo qui, ma LE SORPRESE NON SONO FINITE! Diciamo solo che… stiamo lavorando per voi!


    Osservazioni:

    - Apprezzo il fatto che vogliano curare come si deve il doppiaggio senza troppa fretta;
    - La frase "Le sorprese non sono finite" lascia ben sperare per altri simili progetti in futuro :)

    Di nuovo, infinite grazie a tutti coloro che hanno contribuito!

    rede9Metallomangeminibruni
  • rede9rede9 Member, Translator (NDA) Posts: 1,769
    edited May 2015
    Adesso per le ricompense devo stare attento se mi arriva una mail con delle domande?

  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    Sì, meglio tenere sott'occhio l'indirizzo mail con cui vi siete registrati in Eppela.
    Credo comunque che passerà un po' di tempo - immagino che si occuperanno delle spedizioni a doppiaggio concluso e a copie fisiche sfornate.

    rede9
  • rede9rede9 Member, Translator (NDA) Posts: 1,769
    Aedan said:

    Sì, meglio tenere sott'occhio l'indirizzo mail con cui vi siete registrati in Eppela.
    Credo comunque che passerà un po' di tempo - immagino che si occuperanno delle spedizioni a doppiaggio concluso e a copie fisiche sfornate.

    Io ho usato paypal senza registrarmi, comunque credo valga lo stesso discorso. Ti ringrazio.

    Aedan
  • rede9rede9 Member, Translator (NDA) Posts: 1,769
    Coi soldi in eccesso è stata aperta una seconda campagna per doppiare Silence.
    http://www.eppela.com/ita/projects/3924/addio-deponia-advanced

  • rede9rede9 Member, Translator (NDA) Posts: 1,769
    A me è arrivata una mail con la richiesta di specificare i rewards.

  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    E' arrivata a tutti coloro che hanno scelto pacchetti con rewards personalizzabili :)
    Ciò mi induce a pensare che il momento della spedizione si stia finalmente avvicinando!

  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 7,974
    La data di rilascio di Addio Deponia, doppiato in italiano, è il 25 SETTEMBRE 2015.

  • rede9rede9 Member, Translator (NDA) Posts: 1,769
    Questo mese dovrebbe uscire il cofanetto con la trilogia ESTESA.
    Ricordate con non si tratta degli stessi giochi.

  • rede9rede9 Member, Translator (NDA) Posts: 1,769
13»
Sign In or Register to comment.