Skip to content

Progetto di Doppiaggio in Italiano di Baldur's Gate: Enhanced Edition

124

Comments

  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    @Nymloth Grazie mille! Apprezziamo molto il tuo contributo :)

    @Krudar Piccola precisazione: noi abbiamo curato solo la traduzione di BGEE. Il secondo capitolo è stato tradotto in italiano da un altro team.
    La raccolta fondi ha come obiettivo principale il DOPPIAGGIO di BGEE. Per incentivare una maggiore partecipazione, abbiamo aggiunto anche la traduzione di Siege of Dragonspear in italiano, espansione che Beamdog ha scelto di non rilasciare nella nostra lingua. Faccio presente che nessuno di noi trae tornaconto economico da questo progetto. I fondi servono solo per il doppiaggio, ahimè molto costoso.
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    Aggiornamento progetto di doppiaggio di BGEE

    Mancano 7 giorni alla fine della campagna e, tra contributi su Eppela e contributi raccolti su altri canali, siamo a quota 2742, 94 euro. L’obiettivo è 7500. Possiamo e dobbiamo farcela!

    Sostenere la campagna significa avere:
    - la localizzazione audio del padre degli RPG;
    - la traduzione in italiano di Siege of Dragonspear;
    - una copia di Siege of Dragonspear a soli 30 euro insieme a ghiotte ricompense.

    Vi ricordiamo che sono previsti giveaway scatolati a seconda della donazione versata:
    [SPOILER]40/50 euro: una copia scatolata di Tropico Collezionista (include Tropico 1, 2 e 3).

    60 euro: una copia scatolata di Kings of Adventure, edizione speciale che include ben 7 giochi (Hollywood Monster 1 e 2, Fuga da Deponia, Jack Kean, Sherlock Holmes contro Jack lo Squartatore, Dracula Origins, New York Crimes).

    150/200 euro: un cofanetto speciale chiamato “Master of Strategy” che include ben 18 giochi (Re Artù, Men of War Complete Edition, Tropico Complete Edition, Imperium Complete Edition, Real Warfar).
    [/SPOILER]
    Inoltre, SOLO PER OGGI, coloro che contribuiranno alla campagna con una donazione pari o superiore a 30 euro otterranno una copia scatolata di Vampire: Saga Collection, edizione speciale che include tre titoli (Vampire Saga: Terrore sul Pandora, Vampire Saga: Benvenuti a Hell Lock e Vampire Saga: La Fuga).

    Il vincitore del giveaway quotidiano è Marco Morelli. Congratulazioni! A te una copia digitale di Divinity: Original Sin (versione Enhanced Edition su Steam)!
    Ringraziamo vivamente Chantalion per avere messo a disposizione questo giveaway e Selven per tutti gli altri titoli offerti questa settimana. Vi siamo davvero riconoscenti!

    Il vincitore del giveaway settimanale è invece Yol1. Congratulazioni! A te una copia scatolata di Eador: Master of the Broken World.

    A domani, per l’annuncio del nuovo giveaway quotidiano e settimanale!
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    Aggiornamento progetto di doppiaggio di BGEE

    Ad oggi, tra contributi su Eppela e contributi raccolti su altri canali, siamo a quota 2742, 94 euro. L’obiettivo è 7500. Continuate a coinvolgere amici, parenti e conoscenti, spiegando loro quanto sia importante contribuire a questo grande progetto, nato dalla passione per il doppiaggio videoludico. Rimangono 6 giorni e dobbiamo assolutamente farcela!

    Il giveaway di questa settimana è Dungeons (versione scatolata per PC).
    Per partecipare all'estrazione, occorre finanziare il doppiaggio in italiano di Baldur’s Gate: Enhanced Edition entro sabato 5 Marzo. Ricordatevi di cliccare “Mi Piace” sulla pagina Facebook del progetto e di seguire Gli Allegri Buffoni su Twitter!
    Il vincitore del giveaway sarà estratto a sorte e annunciato domenica 6 Marzo. Tutti coloro che hanno contribuito alla campagna parteciperanno a questa ultima estrazione settimanale.

    Il giveaway quotidiano è invece Saint Row IV (versione digitale su Steam). Per partecipare all’estrazione, occorre finanziare entro oggi il progetto di doppiaggio di Baldur’s Gate: Enhanced Edition.

    Correte a donare!

    https://www.eppela.com/it/projects/5286-doppiaggio-di-baldur-s-gate-enhanced-edition
  • KrudarKrudar Member Posts: 95
    Ho appena donato 30 euro versione Early Bird, buona fortuna!
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    @Krudar Mille grazie! Apprezziamo molto il gesto :smiley:
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    Aggiornamento progetto di doppiaggio di BGEE

    Cari donatori/donatrici,

    Con grande tristezza e dispiacere, vi informiamo che la campagna per il doppiaggio di Baldur's Gate: Enhanced Edition è terminata domenica 6 Marzo 2016 senza raggiungere l'obiettivo necessario per finanziare il progetto (abbiamo raccolto 3041,56 euro; ne servivano 7500).
    Abbiamo chiesto ad Eppela una proroga e/o un abbassamento del traguardo, ma non è stato possibile per motivi di regolamento. Lo studio di un piano B è al vaglio da tempo, sebbene risulti molto difficile trovare opzioni che siano legali e di realistico aiuto nel coronamento di questo progetto.

    Ringraziamenti

    Molte persone hanno lavorato duramente alla campagna o l’hanno sostenuta con grande impegno. Ci teniamo ad elencarle e a ringraziarle di cuore.

    RPG Italia: Nostro partner in questa iniziativa, ci ha sostenuto energicamente attraverso attività di ufficio stampa (Matteo Sechi) e l’incoraggiamento/aiuto tecnico dei due amministratori del forum (Marco Palandri e Luca Alotto).
    Carmelo Baldino: Il lavoro di Carmelo è stato preziosissimo e impeccabile. Ha realizzato il video promozionale dell’iniziativa, ha curato l’impaginazione dei racconti di Dave Gross e ha creato ed editato più volte gli artwork della campagna. Gli siamo davvero riconoscenti per il tempo e per le energie che ha dedicato a questo progetto.
    Davide Torti, Angela Napoleone, Manuel Montosi: Davide, Angela e Manuel sono stati degli ottimi proofreader grazie ai quali la traduzione dei racconti ha raggiunto una versione perfetta e di piacevole lettura.
    Giada Minetto: Giada ha creato sei meravigliosi ritratti nello stesso stile di quelli presenti nel gioco, facendo tesoro del nostro feedback e lavorando con attenzione a ogni minimo dettaglio. Il risultato finale è eccezionale e non ha nulla da invidiare ai ritratti di Mike Sass.
    Paolo Vitale e Simone Bruni: Paolo ha disegnato i meravigliosi artwork del pacchetto oggetti, mentre Simone si è dedicato alla creazione dei relativi file ed icone, impegnandosi a correggere ogni minimo difetto per ottenere un risultato ineccepibile.
    Davide Perrino: Davide è l’eroe che ha confezionato i mod a cui abbiamo lavorato, un lavoro lungo e difficile per il quale gli siamo infinitamente riconoscenti.
    Matteo Rizzuto: Matteo è stato molto attivo nel promuovere il progetto su ogni lido possibile. Promosso a PR de Gli Allegri Buffoni!
    Old Games Italia, Videoludica.it, DiceGames Italia, Adventure’s Planet, Dragon’s Lair, RIGdR, GamesArk, IlVideogioco: Ringraziamo di cuore questi forum, portali, community e testate giornalistiche per lo spazio che hanno dedicato alla nostra iniziativa. Molti contributi sono stati raccolti proprio grazie alla vostra utenza, pertanto vi siamo debitori. Non esitate a contattarci per promuovere vostre iniziative – saremo lieti di darvi una mano e di sostenervi al meglio delle nostre possibilità.
    Simone Beschi, Giulia Cattaneo, Federico Maggiore, Giulia Melis, Andrea Narducci, Viola Peretti, Alessandro Ravagnati, Mathieu Renaudat, Gianluca Ricotta, Claudia Ronchi, Fabrizio Tobia: I mitici doppiatori e doppiatrici che hanno prestato la loro voce per il video promozionale e per gli sketch che abbiamo rilasciato. Li ringraziamo sentitamente per la loro preziosa disponibilità e per la professionalità di cui hanno dato prova.
    Emanuele Liparesi e Giuseppe Cappariello: Emanuele e Giuseppe hanno messo a nostra disposizione giveaway quotidiani per stimolare la partecipazione alla campagna. Si tratta di un gesto incredibilmente generoso che abbiamo apprezzato tantissimo.

    Infine, un sentito grazie a tutti coloro che hanno finanziato il progetto! La vostra fiducia ci ha spinti a lavorare senza sosta sino all’ultimo, alimentando la nostra determinazione nel creare ricompense soddisfacenti e di alta qualità.

    Rimborsi

    I contributi versati tramite PayPal sono già stati rimborsati nella mattinata di oggi (7 Marzo 2016). Per qualsiasi evenienza o problematica relativa alle donazioni tramite PayPal, vi invito a contattarmi tramite messaggio privato.

    I contributi versati su Eppela saranno rimborsati entro 5/10 giorni dalla fine della campagna (indicativamente dall’11 al 18 Marzo 2016). Per qualsiasi evenienza o problematica relativa alle donazioni su Eppela, vi invitiamo a scrivere al seguente indirizzo: customer@eppela.com

    Un caro saluto
    Gli Allegri Buffoni
  • BlackLinxBlackLinx Member Posts: 668
    Mi dispiace, ovviamente. Ed aggiungo che abbiamo perso una grande occasione ma che credo che il movimento legato alla saga sia ovviamente nettamente inferiore rispetto solo a 10 anni fa. Se questa raccolta fosse stata lanciata nel 2006 avrebbe raggiunto l'obiettivo sicuramente, ne sono convinto, tanto più che vi siete presentati in maniera impeccabile.
    Ora ho una domanda: che ne sarà dei contenuti realizzati come ricompensa adesso? Saranno acquistabili?
  • lestatlestat Member Posts: 299
    Sono infinitamente dispiaciuto e sinceramente deluso. Spero di cuore che i vostri piani B abbiano successo e mi auguro che il progetto in un modo o nell'altro vada in porto.
    Visto il grande imoegno che avete profuso non posso che essere felice che ci sia gente che manda avanti progetti per il mio videogame preferito. Ovvianente il mio contributo sarà ripetuto anche in futuro se fosse necessario
  • diabolicommdiabolicomm Member Posts: 50
    Che peccato! Sono dispiaciuto! E naturalmente per qualsiasi altro contributo per piano B o C io sono disponibile!
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    @BlackLinx @lestat @diabolicomm
    Vi ringrazio per il vostro supporto. Condivido il dispiacere e la delusione.
    BlackLinx said:

    Ora ho una domanda: che ne sarà dei contenuti realizzati come ricompensa adesso? Saranno acquistabili?

    Bella domanda.

    I contenuti aggiuntivi a cui abbiamo lavorato sono di indiscutibile qualità. Proprio qualche giorno fa, ho finito di testare il pacchetto oggetti e, credimi, la bellezza degli artwork, la precisione delle icone e l'utilità di ogni singolo item è davvero soddisfacente. Sono molto orgoglioso del lavoro che abbiamo svolto.

    In un primo momento, avevo pensato di rendere disponibile ogni singola ricompensa dietro versamento di una piccola donazione, così ognuno avrebbe potuto prendere solo ciò a cui era interessato ed io avrei potuto lavorare a poco a poco al doppiaggio, mostrando anteprime che invogliassero a contribuire. Tuttavia, al di fuori di una campagna di crowdfunding, c'è il rischio che una simile operazione appaia come vendita, con conseguente rischio di rogne legali.
    Sto quindi cercando di trovare un'alternativa che sia valida e legalmente accettabile. Suggerimenti in tal senso sono ben accetti :blush:
  • LuthfordLuthford Member Posts: 1,301
    edited March 2016
    farli passare per dlc non è fattibile?
  • MatronaCloMatronaClo Member Posts: 211
    Ci ho creduto fino a ieri sera :cry:
    @Aedan per piani B, C ecc. hai la mia email e sai come contattarmi
    in bocca al lupo per ogni altra vostra iniziativa.
  • BlackLinxBlackLinx Member Posts: 668
    Aedan said:


    [cut...]
    Sto quindi cercando di trovare un'alternativa che sia valida e legalmente accettabile. Suggerimenti in tal senso sono ben accetti :blush:

    Banalmente venderli su Ebay? Al di là delle considerazioni sulla protezione dei prodotti digitali...
  • lestatlestat Member Posts: 299
    E anche i nuovi kit per le classi. Conosco il materiale ruolistico e mi aveva intrippato non poco l'idea. Io sono cmq pronto a riversare i contributi. Magari pian piano quei 3000 euro possono arrivare a 7500
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    Dannazione, ci ho sperato fino all'ultimo... :disappointed:
  • FenopiuFenopiu Member Posts: 24
    Ma noooooo!!!!!!
    Cavolo :-(
    Ma come mai non si poteva prolungare la raccolta fondi? O_o
    Se la fai ripartire conta nuovamente su di me!
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    @Fenopiu
    Grazie. A te e a tutti gli altri :smiley:
  • umboumbo Member Posts: 7
    Che peccato e che occasione persa. Ovviamente come gli altri il mio appoggio rimane per eventuali ulteriori soluzioni. Una domanda: la localizzazione di Siege of Dragonspear quindi salta anch'essa o è probabile che si sviluppi un progetto di doppiaggio autonomo come per bgee e bg2ee?
  • lestatlestat Member Posts: 299
    Aedan said:

    @umbo
    Ti ringrazio per l'appoggio che ci hai dato e che sei pronto a ridarci.
    La localizzazione di SOD fa parte del piano B, il cui scopo principale resta sempre il doppiaggio di BGEE.
    Abbiamo infine trovato un'intesa sul piano B; adesso non ci resta che lavorarci e studiarne i dettagli. Ci vorrà un po' di tempo. Ne riparleremo quando avremo definito i dettagli.

    Quanto mi piacciono le buone notizie!
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    Aggiornamento progetto di doppiaggio di BGEE

    In occasione del rilascio di Siege of Dragonspear, Gli Allegri Buffoni e RPG Italia annunciano di star lavorando ad una nuova campagna per finanziare il doppiaggio di Baldur’s Gate: Enhanced Edition. Questa raccolta fondi sarà:

    - ospitata su RPG Italia
    - permanente sino al raggiungimento della somma necessaria (15.000 euro)
    - suddivisa in scaglioni (ad ogni scaglione raggiunto, procederemo subito con il doppiaggio di una parte di gioco e lo renderemo ascoltabile in anteprima)
    - affiancata alla localizzazione in italiano di Siege of Dragonspear (ogni scaglione di somma raggiunta vedrà un avanzamento dei lavori di traduzione)
    - a donazione libera con accesso alle seguenti ricompense: Raccolta racconti di Dave Gross, Pacchetto ritratti, Pacchetto oggetti, Quest “Il richiamo dell’arpa”, Quest “Spade, magia e criceti”, Quest “La Rete Nera”

    Rimane disponibile, per i donatori più generosi, la possibilità di doppiare un PNG, di creare un alter ego per il mod “Le progenie di Bhaal” e di aggiudicarsi una copia scatolata di BGEE autografata dal cast di doppiaggio.

    La campagna partirà quando tutte le ricompense saranno state ultimate.
    Continuate a seguirci per essere sempre aggiornati sulle novità dei nostri progetti!
  • lestatlestat Member Posts: 299
    @Aedan ovviamente avete il mio totale supporto
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    @lestat
    Grazie :)

    Dimenticavo una cosa: ho aggiornato l'album sulla pagina FB del progetto con l'anteprima degli oggetti. Adesso potete vedere anche qualche screenshot del mercante e del suo negozio :)
    https://www.facebook.com/media/set/?set=a.1734440346788938.1073741833.1690934634472843&type=3
    Infinite grazie @Davide (coder del mod), @geminibruni e Paolo Vitale (autori rispettivamente dei BAM e degli artwork).
    Mille grazie anche @Olorin e @improbabile per il beta testing degli oggetti.
    E grazie anche a me per il mazzo che mi faccio!!! XD
  • reVenAntreVenAnt Member Posts: 34
    Torno a seguire questo topic con entusiasmo!
  • TewntysevenTewntyseven Member Posts: 5
    @Aedan avrete anche il mio supporto. Complimenti ancora per l'ottimo lavoro ed il costante impegno!
  • NymlothNymloth Member Posts: 6
    edited March 2016
    Nel tempo (e molti anni fa :blush: ), ho avuto vari insegnanti che ripetevano: "leggete, leggete tanto".
    Poi arrivò la mia professoressa di italiano che, invece, raccomandava: "leggete, ma leggete un buon libro; altrimenti... fate altro".

    Forse non avrò mai il tempo di rigiocare alla serie... ma non importa.
    Il mio supporto lo avete a prescindere, per l'impegno a migliorare e diffondere un gioco che ho amato molto, e che trovo veramente fantastico.

    Mi piace pensare che, anche grazie a questa iniziativa, la serie di BG possa avvicinare anche nuovi giocatori... e non solo i "vecchietti" appassionati :smile:

    ...perché BG non è "un libro"; è un "buon libro".
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    @Nymloth
    Mille grazie - bellissimo intervento!
    Spero davvero che riuscirai a trovare il tempo per giocare a BG, soprattutto adesso che è uscito Siege of Dragonspear!
  • 0nightwind00nightwind0 Member Posts: 13
    scusate, ma vi occuperete anche della traduzione (a prescindere dall'eventuale doppiaggio), di siege of dragonspear? inoltre mi sono sempre chiesto.... perchè visto che avete tradotto tutto voi... non avete preso in mano anche baldur's gate 2? almeno era tutto "made by allegri buffoni" :D
Sign In or Register to comment.