Skip to content

Planescape: Torment: Enhanced Edition

Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
edited March 2017 in Русский
Мы этого дождались Господа! Игра, нет....ИГРА(Именно с большими буквами) наконец то обрела свою истинно вторую жизнь, подобно величайшему Безымянному переживающему свои реинкарнации,игра обрела свою новую форму, Трейлер и описание выглядят весьма и весьма многообещающе, всем рекомендую к ознакомлению, тем же кто хочет предзаказать https://www.gog.com/game/planescape_torment_enhanced_edition , http://store.steampowered.com/app/466300/ оставляю ссылки. Предлагаю начать обсуждение, ваши ожидания, впечатления, пожелания разработчикам. Да здравствует Тормент!
«13

Comments

  • JuliusBorisovJuliusBorisov Member, Administrator, Moderator, Developer Posts: 22,754
    Или предзаказать от Beamdog - https://www.beamdog.com/products/planescape-torment-enhanced-edition и (по желанию) получить Steam ключ после этого.
  • EvilkissEvilkiss Member, Translator (NDA) Posts: 96
    Супер новость. Добро пожаловать величайшая игра в наш новый мир! Играть, играть и ещё раз играть....

    А теперь хочу обсудить русскоязычную часть этой игры. В FAQ было сообщено, что игра выйдет на языках English, French, Polish, German, and Korean. Русского тут не вижу, планируется ли? Если да, то каким образом? Будет ли набираться команда волонтёров или каким-то другим путём будет осуществляться русский перевод? Если через волонтёров - то я хочу внести свою заявку.

    А так предзаказ уже сделан. :) Жду не дождусь, когда выйдет.
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    Evilkiss said:

    Супер новость. Добро пожаловать величайшая игра в наш новый мир! Играть, играть и ещё раз играть....

    А теперь хочу обсудить русскоязычную часть этой игры. В FAQ было сообщено, что игра выйдет на языках English, French, Polish, German, and Korean. Русского тут не вижу, планируется ли? Если да, то каким образом? Будет ли набираться команда волонтёров или каким-то другим путём будет осуществляться русский перевод? Если через волонтёров - то я хочу внести свою заявку.

    А так предзаказ уже сделан. :) Жду не дождусь, когда выйдет.

    Пользуясь случаем, не по теме, как продвигается осада замка драконьего копья?)
  • EvilkissEvilkiss Member, Translator (NDA) Posts: 96
    Ratibor92 said:

    Пользуясь случаем, не по теме, как продвигается осада замка драконьего копья?)

    Отвечу в личку.
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    edited March 2017

    Или предзаказать от Beamdog - https://www.beamdog.com/products/planescape-torment-enhanced-edition и (по желанию) получить Steam ключ после этого.

    Присоединяюсь к вопросу Evilkiss, и хотелось бы спросить, помимо того планируется ли русская локализация, вопрос по нововведениям, сказано, что новых персонажей нет, но планируется ли их добавление в дальнейшем? И для меня так же важно знать будет ли доведена до ума система взаимоотношений Безымянного со спутниками, например романтические отношения с Анной или Грейс ? Получат ли они расширение и развитие?
  • JuliusBorisovJuliusBorisov Member, Administrator, Moderator, Developer Posts: 22,754
    Вопрос перевода PST:EE на другие языки, включая русский, сейчас нами обсуждается.
    Ratibor92 said:

    помимо того планируется ли русская локализация, вопрос по нововведениям, сказано, что новых персонажей нет, но планируется ли их добавление в дальнейшем? И для меня так же важно знать будет ли доведена до ума система взаимоотношений Безымянного со спутниками, например романтические отношения с Анной или Грейс ? Получат ли они расширение и развитие?

    Наш Project Lead совместно с Крисом Авеллоном решили, что дополнительного контента в PST:EE быть не должно. Можете почитать обоснование в нескольких интервью:

    https://www.pcgamesn.com//planescape-torment/planescape-torment-enhanced-edition-steam
    https://www.pcinvasion.com/planescape-torment-enhanced-edition-interview-qa
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    edited March 2017
    Наш Project Lead совместно с Крисом Авеллоном решили, что дополнительного контента в PST:EE быть не должно. Можете почитать обоснование в нескольких интервью:

    https://www.pcgamesn.com//planescape-torment/planescape-torment-enhanced-edition-steam
    https://www.pcinvasion.com/planescape-torment-enhanced-edition-interview-qa

    Ну возможно и верно...Хотя я все же считаю(личное мнение, не более того), что дополненное издание должно что то в игру привносить новое как это было сделано Вами в дополненном издании Baldur's gate, хотя я был очень огорчен тем что Баэлот,Корвин и остальные персонажи присутствовавшие в первой части дополненного издания не попали во вторую(Баэлот офигителен черт побери!!!), по слухам в Planescape было много вырезанного или по той или иной причине нереализованного контента, есть ли какие то планы на вырезанный контент? В будущем возможно?
    Post edited by Ratibor92 on
  • MadiarkMadiark Member Posts: 1
    edited April 2017
    Ratibor92 said:

    Наш Project Lead совместно с Крисом Авеллоном решили, что дополнительного контента в PST:EE быть не должно. Можете почитать обоснование в нескольких интервью:

    https://www.pcgamesn.com//planescape-torment/planescape-torment-enhanced-edition-steam
    https://www.pcinvasion.com/planescape-torment-enhanced-edition-interview-qa

    Ну возможно и верно...Хотя я все же считаю(личное мнение, не более того), что дополненное издание должно что то в игру привносить новое как это было сделано Вами в дополненном издании Baldur's gate, хотя я был очень огорчен тем что Баэлот,Корвин и остальные персонажи присутствовавшие в первой части дополненного издания не попали во вторую(Баэлот офигителен черт побери!!!), по слухам в Planescape было много вырезанного или по той или иной причине нереализованного контента, есть ли какие то планы на вырезанный контент? В будущем возможно?

    Да нет, все правильно в этот раз делают, это к лучшему что в игре нет ничего портящего не будет добавлено, нефиг портить игру всяким феминизмом и трансами, и прочими отбросами, хватит и того что сотворили с балдурсами
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    edited April 2017
    Madiark said:

    Ratibor92 said:

    Наш Project Lead совместно с Крисом Авеллоном решили, что дополнительного контента в PST:EE быть не должно. Можете почитать обоснование в нескольких интервью:

    https://www.pcgamesn.com//planescape-torment/planescape-torment-enhanced-edition-steam
    https://www.pcinvasion.com/planescape-torment-enhanced-edition-interview-qa

    Ну возможно и верно...Хотя я все же считаю(личное мнение, не более того), что дополненное издание должно что то в игру привносить новое как это было сделано Вами в дополненном издании Baldur's gate, хотя я был очень огорчен тем что Баэлот,Корвин и остальные персонажи присутствовавшие в первой части дополненного издания не попали во вторую(Баэлот офигителен черт побери!!!), по слухам в Planescape было много вырезанного или по той или иной причине нереализованного контента, есть ли какие то планы на вырезанный контент? В будущем возможно?
    Да нет, все правильно в этот раз делают, это к лучшему что в игре нет ничего портящего не будет добавлено, нефиг портить игру всяким феминизмом и трансами, и прочими отбросами, хватит и того что сотворили с балдурсами

    оооо....Господи...Да это было всего то в аддоне Siege of Dragonspier и всего то с Мизеной, которая не является компаньоном и с которой можно по желанию и не говорить, коли уж так раздражает. А вот Баэлот и прочие новые сопартийцы и квесты с ними мне очень даже понравились, Баэлот по моему мнению лучший и крутейший колдун в игре, и отличии от дуболома Эдвина совсем не раздражает, Дорн отличный воин, с 19 силой и уникальным двуручным мечом который усиливается от убийств, Рассад, которого можно использовать для истребления отрядов поддержки(маги, лучники, клирики), Нира, эффекты дикой магии которой абсолютно непредсказуемы но при этом мне все же чаще помогали чем наоборот, крайне интересный персонаж полуэльф...В общем если контент нормальный, почему ему не быть?)
    Post edited by Ratibor92 on
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    edited April 2017
    Как и обещал, заказал как на ГОГ так и на стим

  • EvilkissEvilkiss Member, Translator (NDA) Posts: 96
    А зачем заказывать на обоих ресурсах? Если честно, я как-то не очень догоняю...
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    edited April 2017
    Evilkiss said:

    А зачем заказывать на обоих ресурсах? Если честно, я как-то не очень догоняю...

    Один ресурс основной, другой дублирующий (на всякий пожарный), да и мне хотелось отвалить денег Бимдогам побольше. После того как я потратил сумму почти в 3 раза большую на Тормент Нуменеру(кстати я тут тему создал по ней где в длинном посте попытался указать, что не так с ней, глянь, отпишись, если играл и есть мнение, будет интересно почитать) и разочаровался, решил, что лучше я отвалю ту же сумму Бимдогам, им хотя бы не жалко их отдать.
    На самом деле я был бы не против что бы они использовали Кикстартер как площадку, но увы.
  • EvilkissEvilkiss Member, Translator (NDA) Posts: 96
    Если хотел бы отвалить денег побольше Бимдогам, то лучше покупал бы прямо у них. А то через ГОГ или Стим они получают только часть денег. И вот недавно у Бимдога вышел свой клиент для игр приобретённых прямо у них.

    blog.beamdog.com/2017/03/introducing-brand-new-beamdog-client.html

  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    Evilkiss said:

    Если хотел бы отвалить денег побольше Бимдогам, то лучше покупал бы прямо у них. А то через ГОГ или Стим они получают только часть денег. И вот недавно у Бимдога вышел свой клиент для игр приобретённых прямо у них.

    blog.beamdog.com/2017/03/introducing-brand-new-beamdog-client.html

    да я знаю, скачивал уже, но не разобрался в его работе (там отсутствует к тому же русский язык), так как он в Бета версии и в рублях он мне цену от чего то не считает, стим и гог берут кажется 30% процентов от продаж( значит купленное на клиентах по сути все равно принесло прибыль им в 140%). я жду сам оптимизации Бимдог клиента под российский рынок.
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    Свершилось! Прямо сейчас играю в Дополненное издание...Это черт возьми просто шикарно! Чувства и ощущения как и 17 лет назад, Спасибо BEAMDOG!
  • EugVVlEugVVl Member, Translator (NDA) Posts: 118
    Выложил первую бету своего варианта перевода (основывается на переводе из ArcanePack).
    Ссылки и обсуждение:
    Arcane Coast
    ZoG
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    EugVVl said:

    Выложил первую бету своего варианта перевода (основывается на переводе из ArcanePack).
    Ссылки и обсуждение:
    Arcane Coast
    ZoG

    Огромное спасибо!Немедленно проверю и отпишусь.
  • Ratibor92Ratibor92 Member Posts: 149
    EugVVl said:

    Выложил первую бету своего варианта перевода (основывается на переводе из ArcanePack).
    Ссылки и обсуждение:
    Arcane Coast
    ZoG

    Пока прохожу все просто отлично, ни багов, ни ошибок не замечено. Так держать !)
  • EugVVlEugVVl Member, Translator (NDA) Posts: 118

    Мы тоже не отстаем

    Кнопочки взять разрешите?

  • winterheartwinterheart Member Posts: 18
    EugVVl said:


    Кнопочки взять разрешите?

    С указанием авторства и сайта источника в readme - да, пожалуйста. Замечу только, что данный набор не работает в iOS, там другой кодек текстур используется. В Android, несмотря на то, что тоже отличный кодек, DXT5 поддерживается.
  • EugVVlEugVVl Member, Translator (NDA) Posts: 118
    edited October 2018
    Обновил свой перевод, релиз, версия 1.0.
    Много исправлений и уточнений в тексте.
    Просто распаковываем прикреплённый файл в каталог игры.
    Обсуждение здесь.

    Обновления:
    09.05.2017: обновлено до 1.1.
    02.06.2017: обновлено до 1.2.
    13.08.2017: обновлено до 1.3.
    11.02.2018: обновлено до 1.4.
    11.07.2018: обновлено до 1.5.
    07.10.2016: обновлено до 1.6, файлы переехали в это сообщение.
    Post edited by EugVVl on
  • winterheartwinterheart Member Posts: 18
    При использовании includes.LUA уже не нужно вручную менять язык в Baldur.lua, его можно поменять в интерфейсе.
  • EugVVlEugVVl Member, Translator (NDA) Posts: 118

    При использовании includes.LUA уже не нужно вручную менять язык в Baldur.lua, его можно поменять в интерфейсе.

    О, спасибо. Я думал, Baldur.lua загружается последним.
  • EugVVlEugVVl Member, Translator (NDA) Posts: 118
    Обновил сборку перевода, версия 1.1. Файл выше перезалит.
  • astropolisastropolis Member Posts: 2
    Когда ждать официального перевода к baldur's gate 2 и planescape torment ?У меня ipad и нет возможности запилить руссификатор, тем более нормальный перевод уже давно есть!!! Тянут с одним, сейчас будут тянуть с другим ! Бимдогам походу пофиг на русское сообщество!!
  • JuliusBorisovJuliusBorisov Member, Administrator, Moderator, Developer Posts: 22,754

    Когда ждать официального перевода к baldur's gate 2 и planescape torment ?У меня ipad и нет возможности запилить руссификатор, тем более нормальный перевод уже давно есть!!! Тянут с одним, сейчас будут тянуть с другим ! Бимдогам походу пофиг на русское сообщество!!

    Нет, не "пофиг". Есть юридические вопросы, связанные с правами на перевод. Работа идет.
  • EugVVlEugVVl Member, Translator (NDA) Posts: 118
    Перевод обновлён, версия 1.2. Файл выше перезалит. Изменения из 3.1.3, масса исправлений и улучшений.
  • MacBethadMacBethad Member Posts: 2
    С кем из разработчиков Planescape Enhanced Edition можно поговорить по поводу интеграции русского перевода?
    Я собираюсь допилить свой перевод из ArcanePack под EE.

    P.S. Сильвер, привет. ;-)
Sign In or Register to comment.