Na pierwszej stronie "Mirror 4" jest do serwera FTP jeśli się nie mylę skąd możesz pobrać odpowiednie pliki bezpośrednio ale jak chcesz oto link na chomika, paczka zawiera folder Override jak i odgłosy postaci - http://chomikuj.pl/pipszol1231 Login: Pipszol1231 Hasło: kondon1231 Prosiłbym o nie zmienianie hasła ani loginu.
Siema. Czy wiadomo coś więcej kiedy wyjdzie oficjalna paczka z dubbingiem ? słyszałem ze ma wyjść razem z francuską a ta miała być już przy patchu 1.2.
@qinrod – nie ma nowych informacji. Paczkę francuską (jak rozumiem, cała reszta też miała być wtedy dołączona) wycofali, bo gdzieś się pojawił problem programistyczny. Nie znam szczegółów.
To spolszczenie to wszystkie stare treści z BG1 oraz odgłosy postaci, nie mamy niestety udźwiękowionych nowych treści z BG1EE ale może to się kiedyś zmieni, ja nie tracę nadziei, w końcu nie wiadomo
Mam problem i nie znalazłem odpowiedzi na forum. Zacząłem nową postacią BG:EE i zauważyłem, że dźwięki różnych postaci nie nakładają się na siebie tylko milkną i są zastępowane przez kolejne odzywki członków drużyny lub potworów. Przed patchem 1.2 wszystko było ok, a teraz każda wypowiedź jest urywana w momencie gdy gra odtwarza głos innej postaci. Z ciekawości wywaliłem dubbing z Override'a i angielskie głosy zachowują się jak powinny (odtwarza dźwięki kilku postaci na raz - ich odzywki nie urywają się tylko normalnie pobrzmiewają w tle). Jakieś sugestie jak rozwiązać problem? ;<
Teraz mnie zaniepokoiłeś, muszę sprawdzić samemu co i jak. A ty masz aktualne sterowniki karty dźwiękowej? Masz może więcej niż jedną kartę dźwiękową zainstalowana?
Wątpię by to była wina sterów/karty dźwiękowej. Jak grałem w sierpniu wszystko było ok, a wczoraj zacząłem nową grę i zauważyłem to po przyłączeniu Xzara i Montarona. Strasznie psuje klimat. W kopalniach Nashkel jakiś komentarz czy okrzyk bohaterów potrafi być przerwany przez zawodzenie ginącego kobolda. Reinstal gry nie pomógł, kombinowanie z Override też nie. Co ciekawe po wywaleniu polskiego dubbingu z Override'a, z angielskimi głosami działa jak powinno.
-The journal is still very buggy, i.e: disappearing/reappearing user entries. -Dorn's portrait uses different colors for the large and the medium/small versions. -Montaron will leave your party (and take Xzar with him if he's there) if you talk to him, even if you just recruited him. -The Aldeth Sashenstar bug reportedly still exists. -There's a problem with voices being cut off in mid sentence (per the devs, this was originally intended behavior, but has exceeded intentions).
No widzę, ale dziwi mnie to, że tylko przy polskim dubbingu tak się dzieje, a po usunięciu zawartości override głosy z orginalnego dubbingu nie urywają się i gra odtwarza kilka na raz (np. kiedy szybko klika się na portrety albo jeden z bohaterów wydaje okrzyk przy komendzie ataku a zaznacza się kolejnego itd.).
Mam mały problem techniczny przy próbie zrobienia polskiego dubbingu, mianowicie odgłosy bohatera odtwarzają cię przy wyborze dźwięków, ale jak zaczynam grę to postać milknie. Próbowałem wrzucać soundsy do ka katalogu z polskim językiem jak i do katalogu z angielskim. Efekt jest zawsze taki sam. Trzeba też dodać, że angielskie działają świetnie. Ciekawe jest, że jak ściągam pliki, które występują w BG2 to wszystko jest ok tylko z plikami znaczonymi ON1,ON2 itd jest problem. Jakieś rady?
Edit
Problem rozwiązany zmieniłem nazwy plików na Male1, Male2 itd. Masakra. W podstawowej wersji nie było, aż takich restrykcji.
Udało mi się poprawnie zdubbingować grę ale mam teraz pewien problem, na samym początku gry po rozmowie z Gorionem i próbie opuszczenia Candlekeep gra się zawiesza, miał ktoś podobną sytuację ?
A ja mam trochę inne pytanie. Zdubingowałem tak jak jest w opisie na pierwszej stronie. Ale pliki tlk podmieniłem zarówno w folderze pl_PL jak i en_US. Więc w sumie jak mam ustawioną grę na domyślny język angielski to i tak jest po polsku. jak zmieniam język na polski to jest tak samo. Moje pytanie może nie do końca tyczy się samego dubbingu, ale kwestii związanych z ewentualnymi modami. Nie wszystkie są spolszczone. Lepiej jest więc używać języka angielskiego (podmienionego na polski), czy polskiego, tak aby mody się nie krzaczyły?
Obecnie nie ma to znaczenia wystarczy ściągnąć najnowsze weidu i wrzucić do folderu z grą (wybiera się który plik tlk jest podmieniany w czasie instalacji modów). http://www.weidu.org/~thebigg/WeiDU-Windows-236.zip – rozpakować i wrzucić tam gdzie inne pliki modów. (wszystkie instalatory same się uaktualnią)
Hej, ściągnąłem BG1 EE przez steam, katalogi są takie jak na stronie 1 i zrobiłem wszystko tak jak podane było. Mam jednak problem: Dubbing w filmikach i przerywnikach jest PL - Fronczewski, głosy postaci (sounds) są ok, natomiast wszystkie odgłosy npc są angielskie- domyślam się że chodzi tu o folder override. Sprawdzałem ręcznie i rzecziwiście karczmarz w candlekeep ma 4 pliki wave natomiast i tak mówi po angielsku...
Cześć Od 2 dni jestem posiadaczem BGEE. Dubbling działa Ok. Natomiast problem z dźwiękami postaci głównej jak był tak jest. Zmieniałem ich nazwy tak jak było to przez was opisywane. Reinstalowałem gre, podmieniałem pliki zarówno w folderze en_US jak i pl_PL. Jedyne co mi działa to dźwięk default. Czy poza zmienieniem nazwy plików trzeba wykonać jeszcze jakiś zabieg aby polskie dźwięki zaskoczyły ? I dlaczego wielu z was wskazuje na lokalizację Data\00766\lang\en_US skąd te cyfry ?? U siebie ona wygląda trochę inaczej.
@isgorath1 Ludzie zapominają, że jeżeli masz grę na steamie to masz też inny rozkład folderów, głównie chodzi o to by włożyć do folderu en_US, który gdzieś tam w folderze gry się kryje
Dla pewności zapytam: 1. Czy dialog.tlk z 3 czerwca jest zawarty w obecnej wersji BG:EE na Steam? Nie jestem pewien czy tu chodzi o dialog.tlk z 3 czerwca 2013 czy bieżącego roku. 2. Czy może ktoś uploadować override z gotowymi plikami *.wav ? Pytam bo jestem zbyt leniwy by konwertować z dwóch ostatnich źródeł
@Silvaren – pliki dialog.tlk tutaj są przestarzałe – aktualnie zmiany w jedynce są tak małe, że wprowadzane zostają razem z oficjalnymi aktualkami gry. Co do override'a, to chętnie bym pomógł, ale mam za wolne łącze
Grunt, że chociaż 4 mirror działa, bo dwa pierwsze zdechły, trzeci odlicza 10 minut do ściągania a po wpisaniu tokena przeciw botom odlicza od nowa twierdząc, że z mojego IP już jest jakiś download a to niemożliwe.
Comments
Login: Pipszol1231
Hasło: kondon1231
Prosiłbym o nie zmienianie hasła ani loginu.
Zacząłem nową postacią BG:EE i zauważyłem, że dźwięki różnych postaci nie nakładają się na siebie tylko milkną i są zastępowane przez kolejne odzywki członków drużyny lub potworów. Przed patchem 1.2 wszystko było ok, a teraz każda wypowiedź jest urywana w momencie gdy gra odtwarza głos innej postaci.
Z ciekawości wywaliłem dubbing z Override'a i angielskie głosy zachowują się jak powinny (odtwarza dźwięki kilku postaci na raz - ich odzywki nie urywają się tylko normalnie pobrzmiewają w tle).
Jakieś sugestie jak rozwiązać problem? ;<
Edit
Problem rozwiązany zmieniłem nazwy plików na Male1, Male2 itd. Masakra. W podstawowej wersji nie było, aż takich restrykcji.
Problem rozwiązany. Pomogła inna wstawka.
http://www.weidu.org/~thebigg/WeiDU-Windows-236.zip – rozpakować i wrzucić tam gdzie inne pliki modów. (wszystkie instalatory same się uaktualnią)
Od 2 dni jestem posiadaczem BGEE. Dubbling działa Ok. Natomiast problem z dźwiękami postaci głównej jak był tak jest. Zmieniałem ich nazwy tak jak było to przez was opisywane. Reinstalowałem gre, podmieniałem pliki zarówno w folderze en_US jak i pl_PL. Jedyne co mi działa to dźwięk default.
Czy poza zmienieniem nazwy plików trzeba wykonać jeszcze jakiś zabieg aby polskie dźwięki zaskoczyły ?
I dlaczego wielu z was wskazuje na lokalizację Data\00766\lang\en_US skąd te cyfry ??
U siebie ona wygląda trochę inaczej.
1. Czy dialog.tlk z 3 czerwca jest zawarty w obecnej wersji BG:EE na Steam? Nie jestem pewien czy tu chodzi o dialog.tlk z 3 czerwca 2013 czy bieżącego roku.
2. Czy może ktoś uploadować override z gotowymi plikami *.wav ? Pytam bo jestem zbyt leniwy by konwertować z dwóch ostatnich źródeł
EDIT: Hell yeah, czwarty mirror ma gotowe wave'y