Skip to content

Polska wersja BG1:EE gotowa! (nowe info – dubbing kiedyś tam)

11011121416

Comments

  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    @athariel – o ile się nie mylę, powinny być w domyślnej paczce z BG:EE. Ale jak nie, to odsyłam do pierwszego posta tutaj i tam masz pliki dialog.tlk do wyboru :)
  • gumisiwogumisiwo Member Posts: 190
    Jak chcesz napisy, to z tego co pamiętam wystarczy wejść w opcje gry/LANGUAGE/ i tam powinno być do wyboru Polski
  • atharielathariel Member Posts: 3
    faktycznie, jak zainstalowałam grę to sie wystrachałam ze wszystko po angielsku i poleciałam zaraz tu na forum wołać o pomoc :D opcja ze zmiana jezyka zadziała, wielkie dzieki ;)
  • zekzek Member Posts: 3
    Zrobiłem wszystko jak w instrukcji i niestety mi nie działa dzwięk. Teksty PL są, ale nic nie gadają. Override zrobiłem i nic...?
    Gdzie się mogłem rąbnąć?
  • viaderviader Member, Translator (NDA) Posts: 875
    @zek pliki .wav powinny luźne być w katalogu override, wrzuć .tlk do lang/pl_PL stąd https://dl.dropboxusercontent.com/u/87796468/25_04_13.49.zip
    @cherrycoke2l widzę, że nie dodałeś tej wersji do pierwszego postu (przy okazji sprawdź czy nie gadają po szwabsku)
  • theoricustheoricus Member Posts: 115
    Dzieje sie cos w sprawie tego polskiego dubbingu? Odpuscilem sobie sledzenie forum na dosc dlugo z nadzieja, ze jak wroce to wreszcie bede mogl zagrac w full wersje PL, a tu Overhaul widze w czarnej dupie dalej. I btw, wiadomo cokolwiek oficjalnego na temat nastepnego patcha??
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    @theoricus – poprawiają polskie czcionki. Coś ruszyło w tej sprawie.
  • zekzek Member Posts: 3
    Kurde mam wavy w override w katalogu baldura i nic... Tlk tez sa na miejscu, teksty dzialaja.
  • KlakierKlakier Member Posts: 39
    Zek, w katalogu Baldura? Gdzie konkretnie? Katalog 'override' powinien znajdować się w 'ścieżka_do_baldura\Data\0766'
  • viaderviader Member, Translator (NDA) Posts: 875
    Już znaleźlismy przyczynę. Problem był z innym rozszerzeniem w katalogu z override (pliki .AC zamiast .wav)
  • gaxxxgaxxx Member Posts: 64
    gra kupiona pół roku temu ale nie grałem jeszcze - twardo ciągle czekam na oficjalny polski dubbing :D
    w międzyczasie aby rozładować wściekłość na tych patałachów z beamdog, chodzę po mieście i rozwalam kosze na śmieci hehe :D
  • YaeriusYaerius Member Posts: 61
    może w końcu doczekam się dialogów Neery po polsku...
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    @Yaerius – a teraz nie ma? Dubbingu nie ma i nie będzie, a dialogi są przetłumaczone od listopada. Chyba że czekasz na oficjalną wersję :D
  • YaeriusYaerius Member Posts: 61
    @cherrycoke2l dubbingu nie będzie? nigdy? kiedy zostało to ogłoszone? żebyśmy się teraz zrozumieli, bo od premiery i szybkiego przejścia BGEE tutaj nie zaglądałem. stanąłem na wersji: wszystkie teksty polskie, głosy polskie tylko ze starego bg1 wgrane w override, głosy nowych postaci angielskie. czy nadal stan tak wygląda, czy coś się zmieniło? wydawało mi się, że były nagrywane polskie głosy dla Neery, Rasaada i Dorna. mylę się?
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    edited June 2013
    @Yaerius – nikt nigdy nie zabrał się za dubbing nowych treści, było tylko wiele deklaracji, ale nic z nich nie wynikło. Ja się nie zajmowałem tą kwestią.

    Dubbing obejmuje tylko to, co było w BG1.
  • AdrianusAdrianus Member Posts: 45
    Czekasz na oficjalną wersje zaczyna brzmieć w tym kontekście jako okrutny żart :P
  • SpoonManSpoonMan Member Posts: 8
    A czy coś wiadomo może z polonizacją na iPada ... chociaż przynajmniej napisy o dubbingu już nawet nie marzę ...
  • YaeriusYaerius Member Posts: 61
    @cherrycoke2l to przykre. cały czas liczyłem, że być może głosy nagrane są, tylko jakoś brak im zasobów, żeby je zcalić z grą. czy wiadomo jak będzie wyglądać BG2EE? też nie ma co liczyć na dubbing, chyba, że w wersji override?
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    @Yaerius – nie ma co liczyć na dubbing. Tłumaczenia są tutaj projektami fanowskimi i nie mamy zamiary wykładać własnych funduszy na robienie dubbingu (nie wspominając o braku jakichkolwiek możliwoście jeśli chodzi o sprzęt, casting i takie rzeczy).
  • GLenGLen Member Posts: 20
    Chodzi chyba o to że w BG2EE też nie ma co liczyć na oficjalny dubbing podstawy bez majstrowania, a te i przyszłe (jeżeli mają być podobne) dlc to niech sobie wsadzą i dobrze że nikt tego nie próbował nagrywać.
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    @GLen – przypuszczam, że jak już ogarną wersje tłumaczone dla BG:EE, to nie będzie problemu przeportować tych rozwiązań do BG2:EE, ale trudno mi dokładnie powiedzieć – nie pracuję w Beamdogu.
  • SpoonManSpoonMan Member Posts: 8
    edited June 2013
  • JkobbJkobb Member Posts: 1
    Napisałem do supportu Beamdoga w sprawie dubbingu i dostałem od nich taką oto odpowiedź:

    "Hello,
    There's some filetype conversions that need to be done with the voice-overs, but we are planning to release the Polish voice-overs soon, if not in the next patch. "

    Innymi słowy jest szansa, że wkrótce usłyszymy wujka Kwiatkowskiego oficjalnie, aczkolwiek żadnych konkretów nie przedstawili.
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    @Jkobb: z konkretów, w dyskusji szefów zespołu było zapytanie, w których wersjach językowych był dubbing, więc powinnni coś teraz zacząć robić.
  • CahirCahir Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 2,819
    Coś mi się widzi, że na ten nowy patch to sobie jeszcze długo poczekamy:)
  • viaderviader Member, Translator (NDA) Posts: 875
    ^^ no tak, w tym tempie to myślę że dopiero po BG2EE wyjdzie wymarzony patch do BGEE, @cherrycoke2l możesz im powiedzieć, że mogą stąd ściągnąć :P
  • gaxxxgaxxx Member Posts: 64
    Pewnie słyszeliście już o problemach prawnych z BG, wstrzymano wszystkie prace i ogólnie dno totalne:
    Na oficjalnej stronie jest jeszcze informacja co by się znalazło w najnowszym patchu:


    What is in the next Baldur's Gate: Enhanced Edition patch?

    The next Baldur's Gate: Enhanced Edition patch features:

    An updated user interface that allows for high-resolution scaling and transparency.
    A new renderer featuring enormous performance improvements, and compatibility enhancements for Intel graphics chipsets.
    A new font system for sharper, clearer text.
    Full German language support, including new German VO for the expanded content.
    Turkish language support, for both the original game text and the enhanced edition text.
    Subtitles in movies.
    Over 135 gameplay fixes and enhancements.

    We are unable to release this patch until all issues with our publishing partner have been resolved.

    chyba nie będzie oryginalnego Fronczewskiego jeszcze jakiś czas.
  • O_BruceO_Bruce Member Posts: 2,790
    Moim zdaniem należałoby się cieszyć nawet wtedy gdy wydadzą wspomniany przez Ciebie patch. Oznaczałoby to wtedy poradzenie sobie z problemami prawnymi. A dopóki te problemy istnieją, Beamdog nie jest w stanie zrobić NIC, włączając w to oficjalne dubbingi.
  • IncomerIncomer Member Posts: 10
    Spokojnie. Jedna sprawa to to co mogą wydać a inna to nad czym mogą pracować.
    Dobrym pytaniem jest to: Jak oni widzą dalsze losy gry?

    Jeśli wierzą, że dadzą radę i wrócą do planów z BG1/2:EE to dalej pracują nad grą i poprawkami.
    Jeśli nie są tego pewni lub nie wierzą w to...
Sign In or Register to comment.