Witam, mam pytanko o alternatywę Dubbingu PL od cherrycoke2l mianowicie : czy nie licząc głosów 3 nowych bohaterów, jest jakiś problem, czy wszystko działa ok ?? a jeżeli jest to z czym. Dzięki z góry.
@broker30 – jak zainstalujesz sobie te paczki, to jest możliwość, że na początku w cutscence w okolicy śmierci Goriona jakaś kwestia będzie mówiona po angielsku. To tyle.
Ktoś już to naprawił - gdzieś na forum jest paczka z plikami, które usuwają ten problem (co nie zmienia faktu, że bez oficjalnego patcha dodającego dubbing gdzieś po drodze jeszcze może się trafić coś po angielsku).
BTW, proponuję zmienić nazwę tego tematu. Przypomina mi się anegdota o alkoholiku, który powiesił sobie kartkę na lodówce z napisem "od jutra nie piję" i za każdym razem jak brał piwo myślał "dobrze, że od jutra"
Link dla wszystkich, ktorzy chca zeby ich Gorion mial wszystkie kwestie mowione po polsku w czasie ucieczki z Candlekeep http://speedy.sh/a4B2R/gorion.rar Wystarczy wrzucic te wave'y to katalogu override (mozna jeszcze usunac odpowiednio GORIN10 i GORIN11, chociaz nie jest to konieczne).
I odpowiadając jeszcze na pytanie brokera30: wszysko działa pięknie o ile pobierzesz pliki tlk z forum. Po dzisiejszym updacie dźwięki się znowu psują jeśli wrzucisz dialogi polskie.
@Etamin – w pliku 1292 jest zmienione (wg wątku z błędami), widocznie ten pas bierze nazwę z innego łańcucha. Jeśli możesz się zorientować, który to numer, byłbym wdzięczny. Jak wcześniej pisałem, w grze też pojawia się imię Belt – chodzi o to, żeby jego też nie zmienić
That I couldn't say. It has something to do with the way the languages work, so hopefully soon. Check back for patch 1.0.2010; the numbered patches are the ones with the "big" fixes in them.
Czyżby wersja 2010 była poświęcona wersjom językowym? Miejmy nadzieję.
Jak podmienilem pliki polskie ze starwgo Baldura - czyli te co sa na forum - to mi glowna postac mowi tylko 1 wyraz zawsze ten sam... po angielsku tego nie ma - no i co jakis czas wywala na pulpit - losowo...
@gilo głosy postaci nie tylko ci nie działały poprawnie. Razem z @Silverem doszliśmy, że jedyne wyjście to zamienić ONa - Male1a itd. by działało poprawnie.
Comments
czy nie licząc głosów 3 nowych bohaterów, jest jakiś problem, czy wszystko działa ok ?? a jeżeli jest to z czym.
Dzięki z góry.
BTW, proponuję zmienić nazwę tego tematu. Przypomina mi się anegdota o alkoholiku, który powiesił sobie kartkę na lodówce z napisem "od jutra nie piję" i za każdym razem jak brał piwo myślał "dobrze, że od jutra"
Myślałem, że to naprawia brakujący głos Goriona:
I odpowiadając jeszcze na pytanie brokera30: wszysko działa pięknie o ile pobierzesz pliki tlk z forum. Po dzisiejszym updacie dźwięki się znowu psują jeśli wrzucisz dialogi polskie.
EDIT: Nie ważne, już widzę poprawione