Skip to content

Co zrobić, by mieć dubbing w BG1:EE

1356721

Comments

  • ArwernArwern Member Posts: 53
    Nie da się już ściągnąć override:

    This account's public links are generating too much traffic and have been temporarily disabled!

    :(
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    Zrobił ktoś mirrora? :P
  • NapalonyKsiadzNapalonyKsiadz Member Posts: 7
    robie mirror ~ 10min
  • YaeriusYaerius Member Posts: 61
    ja zaraz wystawię u siebie jak tylko mi się ściągnie to będziecie mogli zawiesić i moje konto na dropboxie :D
  • KrystekKrystek Member Posts: 31
    Po co dropbox? Wrzućcie na zippyshare, to jest aktualnie najlepsze miejsce w sieci do wrzucania plików.
  • YaeriusYaerius Member Posts: 61
    ja zaraz wystawię u siebie jak tylko mi się ściągnie to będziecie mogli zawiesić i moje konto na dropboxie :D
  • MagiusaMagiusa Member Posts: 59
    Przepraszam, ale możecie mi odpowiedzieć?
    "......ale ponieważ ciągle nie mogę jej uruchomić [likiem który wydaje mi się, że powinien uruchamiać to już sama nie wiem czy to dlatego, że jeszcze nie ma czy może ja po prostu mam zaćmienie i chce złym plikiem uruchomić. Możecie mi proszę podpowiedzieć którym się uruchamia? czy ja dobrze myślę?"
  • GriegGrieg Member Posts: 507
    Na zippy jest limit do 2mega, trzeba by rozłożyć na 3 części to to. Jakieś inne alternatywne servery?
  • GriegGrieg Member Posts: 507
    @Magiusa
    Ciągle jeszcze nie udostępnili, odpala się normalnie z tego skrótu na pulpicie albo folderze z grą.

  • upi00rupi00r Member Posts: 91
    edited November 2012
    Hmm... override nie działa dla głosów głównej postaci - chyba trzeba zastąpić pliki w katalogu lang\en_US\sounds. Poza tym przesłuchałem trochę tych wavów i szkoda, że w niektórych obecny jest szum a w innych trzaski. Zgaduję że CDP już pewnie nie ma oryginalnego materiału, żeby można było to poprawić bez rekompresji plików z pierwotnej wersji.
  • woytaswoytas Member Posts: 24
    edited November 2012
    Bardzo proszę w imieniu swoim i innych kolegów mieszkających poza Polską o reupload pliku override.rar
    Niestety hellshare
    http://download.hellshare.pl/override-rar/10170708/
    nie powala ściągać spoza granic polski. Jakikolwiek uploadowy serwis choć najlepiej jakby był na turbobit :) - Z góry dziękuje w imieniu każdego mieszkającego poza Polską
    Pozdrawiam
  • fridekfridek Member Posts: 113
    trochę już tu się pogubiłem i byłbym wdzięczny aby ktoś mi mógł tutaj albo na pm wytłumaczyć jak zrobić wersję kinową - czyli polskie napisy/ang lektor. z góry dzięki
  • PapkinPapkin Member Posts: 3
    Jedna prośba - mógłby się ze mną skontaktować (najlepiej via gg - 8947627) ktoś zajmujący się polonizacją? Mam szybki, a dość przyjemny byznes. ;)
  • upi00rupi00r Member Posts: 91
    fridek said:

    trochę już tu się pogubiłem i byłbym wdzięczny aby ktoś mi mógł tutaj albo na pm wytłumaczyć jak zrobić wersję kinową - czyli polskie napisy/ang lektor. z góry dzięki

    Zobacz pierwszy post i tam masz punkt 1 - to jest właśnie to :)

  • GriegGrieg Member Posts: 507
    edited November 2012
    Spróbuję, jeśli znajdę jakiś normalny server, ale niczego nie obiecuję
    Edit: Za jakieś 1,5h powinien być działający link na: 4up.me
    Edit2: połączenie się przerwało w międzyczasie spróbuję zostawić to jeszcze raz na noc, to rano będzie plik
    Edit3: http://4up.im/k4vrhxupq485
    Post edited by Grieg on
  • SandtalkerSandtalker Member Posts: 7
    Jak dla mnie hellshare/dropbox to idiotyczny pomysł. Jak tylko pobiorę to wrzucę do siebie na server (zostało mi wciąż kilka TB transferu) + Google Drive.
  • ArwernArwern Member Posts: 53
    Ściągnąłem, wrzuciłem do override i teraz żadnych dźwięków nie ma.

  • cieniucieniucieniucieniu Member Posts: 24
    dropbox - przekroczony limit,
    hellshare - 64kb/s plik 465MB o 3:53 na LTE
  • PapkinPapkin Member Posts: 3
    2 szybkie pytanka - 1) czy Wam również filmy wyświetlają się w wersji angielskiej? 2) istnieje opcja dołączenia oryginalnych zestawów głosów?
  • viaderviader Member, Translator (NDA) Posts: 875
    edited November 2012
    @Arwern Rozpakowałeś? Pliki w postaci luźnej muszą trafić do override, no i dalsze podpunkty intrukcji. @Papkin 2. Tak, zapomniałem o tym, wygląda że następne pliki trzeba będzie gdzieś wrzucić, ale to już kilka mega. A i @cherrycoke mi pisał, że nie dostaliście żadnych plików dubbingu z angielskiej wersji, jeśli to prawda to kinowa nie zadziała, dopóki nie dostaniecie tych plików.

    Widze, że mamy 3 linki

    http://download.hellshare.pl/override-rar/10170708/ //dzięki NapalonyKsiadz
    http://4up.im/k4vrhxupq485 //dzięki Grieg
    http://dl.dropbox.com/u/94694257/override.rar //Ten nie działa w tej chwili, muszą go odblokować z dropboxa.
  • EtaminEtamin Member Posts: 830
    Gdzie wrzucić folder bgdub z override?
    C:\Program Files (x86)\Baldur's Gate Enhanced Edition\Data\00766 - tak wygląda moje ścieżka gry
  • LuckyLucky Member Posts: 645
    Jak ściągnąć tego overrida? Żaden link mi nie działa. Wczoraj udało mi się odpalić grę niby po polsku, tzn. polskie napisy ale żadnego audio. W całej angielskiej było wszystko, ale zdecydowanie mi się nie podobało, jakoś klimatu te głosy nie miały.
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    @Etamin, musi Ci się utworzyć folder override w C:\Program Files (x86)\Baldur's Gate Enhanced Edition\Data\00766. Chodzi o to, żeby ścieżka to plików wav. wyglądała tak (przykładowo): 00764\data\override\ABELA01.wav

    A, co do filmików i takich, nie wszystko może działać, bo to co tu mamy to nieoficjalna łatka, żebyście mogli pograć od razu. Obiecano nam wcześniej, że jeśli zdążymy do premiery, to polska wersja będzie od razu w pełni wspierana. Najwyraźniej tak nie jest (ani a z polską, ani jakąkolwiek inną wersją).

  • LuckyLucky Member Posts: 645
    Czyli ten folder override trzeba stworzyć samemu? Bo ja go nie mam, tylko kilka langów z jęzorami.
  • gaxxxgaxxx Member Posts: 64
    Eh wy kombinatorzy :D ściągnij, to, wrzuć tam, skopiuj ten i podmień tamto :d ja spokojnie czekam na oficjalna wersję polską do przyszłego tyg.
  • LuckyLucky Member Posts: 645
    @gaxxx - i tu chyba masz pełną rację ;) Unikniesz nerwów, ja też chyba dam sobie spokój, ale jedno techniczne: ta łatka z polskim dubbingiem będzie automatycznie do ściągnięcia w launcherze gry? Wówczas, jak rozumiem, nie trzeba będzie bawić się w te katalogi i dialogi, tak?
  • cherrycoke2lcherrycoke2l Member, Translator (NDA) Posts: 1,085
    @Lucky – tak.
  • LuckyLucky Member Posts: 645
    Chwała w niebiesiach i @cherrycoke2l ;) Będzie można bezpiecznie i efektywnie skakać pomiędzy językami z dubem, uff. Naprawdę myślałem, że ten angolski będzie bardziej klimatyczny, w końcu jest oryginalny (pierwotny), a tak słowa "Gorajona", że wpadliśmy w zasadzkę przeczytane było w moim odczuciu zupełnie bez emocji.
  • gaxxxgaxxx Member Posts: 64
    na torencie już jest scrackowana wersja od skidrow :D
Sign In or Register to comment.