Skip to content

[Italian Team] BG:EE - Traduzione Condivisa Termini Specifici

1404143454666

Comments

  • DavideDavide Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 1,698
    Nel caso però sarebbe "Canto Elfico", no? Anche la prima dovrebbe essere in maiuscolo.

    Allora @Aedan se vuoi ti risparmio questo lavoro e, una volta confermato, modifico tutte le ricorrenze.
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    Se Fez conferma, un bel Trova e Sostituisci risolve il problema :)
    Ovviamente con le iniziali maiuscole.
  • FezwulfFezwulf Member Posts: 1,817
    edited January 2013
    @AndreaColombo la cosa me l'avevano giá richiesta purtroppo però non sono stato in grado di rintracciare le altre locande che credo inventate di sana pianta...l'unico altro riscontro che ho trovato, per altro non attinente alla questione delle locande, é stato di cambiare Strada del Leone in Via del Leone.
  • DavideDavide Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 1,698
    Modificate tutte le ricorrenze del nome della locanda con "Canto Elfico".
    @Aedan Noto che la stringa #11674 in originale ha anche il termine "Tavern", che però non è stato tradotto. È una cosa voluta? Ho inoltre aggiunto dei suggerimenti in corrispondenza del nome modificato, li trovi nella solita maniera.

    Inoltre, a seguito di questa risposta di Jalily http://forum.baldursgate.com/discussion/comment/233419/#Comment_233419 ho modificato tutte le stringhe in cui il PG chiede ad alcuni commercianti dei Black Pits di vedere le armature, volgendo il termine al plurale. Fanno eccezione alcune frasi in cui l'utilizzo del singolare andava bene, principalmente perché associato a "qualche" o termini simili.
  • lestatlestat Member Posts: 299
    Fezwulf said:

    l'unico altro riscontro che ho trovato, per altro non attinente alla questione delle locande, é stato di cambiare Strada del Leone in Via del Leone.

    se ti riferisci alla striscia di terra che collega la costa a candlekeep, si si chiama "via del leone". Te lo confermo

  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    @Fezwulf @Ivanhoe @Akerhon
    Mi confermate che mezzonano si scrive tutto attaccato e senza trattini (proprio come mezzelfo)?
  • FezwulfFezwulf Member Posts: 1,817
    argh non saprei non mi risultano esistere mezzinani ad ogni modo applicando lo stesso principio applicato per il mezzelfo direi proprio di si.

    Solitamente il trattino si usa per gli esterni tipo mezzo-immondo mezzo-celestiale ecc...
  • AkerhonAkerhon Member, Translator (NDA) Posts: 614
    edited January 2013
    I mezzinani non risultano nemmeno a me, di solito vengono chiamati derro, però si, andrebbe scritto tutto attaccato...
  • IvanhoeIvanhoe Member, Translator (NDA) Posts: 510
    edited January 2013
    E non risultano neppure a me! Perfino nel Complete Book of Dwarves non sono menzionati. Però, come già suggerito, considerati i precedenti di razze affini come half-orc e half-elf, io direi proprio "mezzonano". :)
    PS: nel Campaign di Dark Sun, invece erano previsti ma erano detti "Muls", un incrocio di nani e umani...
    Post edited by Ivanhoe on
  • AedanAedan Member, Translator (NDA) Posts: 8,551
    Grazie per le vostre risposte. Per vostra conoscenza, mezzonano compare alla stringa 23210.
    "This statue is a representation of the half-dwarf Tarnor".
    "Questa statua è una rappresentazione del mezzonano Tarnor".
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    edited January 2013
    Ho fatto una ricerca su internet e sui miei manuali ma di mezzi-nani nemmeno l'ombra, ci sarebbero ma non in Forgotten Realms, bensì in Dark Sun.

    Una variante malvagia generatasi (a quanto pare) da esperimenti magici è il Derro, presente in FR.

    Opinione personale: in quanto gli unici ad avere un'unica parola a definir la razza sono il mezzelfo ed il mezzorco, mi verrebbe da supporre che siano una contrazione di "mezzo-elfo" e "mezzo-orco", in quanto "elfo" ed "orco" iniziano per vocale. Essendo che "nano" non inizia per vocale io manterrei il sostantivo di razza composto di due parole separate unite da trattino (mezzo-nano) in linea con tutte le razze derivanti da incroci ed archetipi vari (mezzo-celestiale, mezzo-drow, mezzo-drago, mezzo-medusa - cito dal manuale dei mostri), come tra l'altro ha fatto notare @Fezwulf.
  • AkerhonAkerhon Member, Translator (NDA) Posts: 614
    edited January 2013
    Sul manuale FR di terza edizione scrivono mezzodrow, non mezzo-drow.
    Il trattino spesso lo usano per gli archetipi.
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    In realtà non trovo il termine riproposto nell'ambientazione FR 3.0..
    Ho trovato un riferimento a pag.16 nel paragrafo dei mezzelfi chiamandoli "mezzelfi drow"..
  • AkerhonAkerhon Member, Translator (NDA) Posts: 614
    Guarda la figura ^^
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    edited January 2013
    Ma parli dell'ambientazione o di "Razze di Faerun"? Nel manuale dell'ambientazione FR v3.0 non è presente un'immagine raffigurante mezzelfi, solo elfi.
  • AkerhonAkerhon Member, Translator (NDA) Posts: 614
    Ambientazione pagina 17
  • IvanhoeIvanhoe Member, Translator (NDA) Posts: 510
    edited January 2013
    Concordo com @Akerhon sugli archetipi. L'osservazione di @Metalloman però è interessante. Sebbene a memoria, sono convinto che nelle Razze di Faerun di parlava proprio di mezzo-drow...
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    CACCHIO!! ERO CECATO!! XD

    Ho visto, Akerhon, sorry! XP

    Beh, aggiungendo queste info immagino che abbiate abbastanza elementi per prendere una decisione: La mia opinione propendeva per una scelta stilistica, seppur l'ambientazione FR v3.0 dica un'altra cosa.
    Bisognerebbe comunque vedere che salta fuori dall'ambientazione di AD&D, visto che BG:EE si basa su quel ruleset, in effetti..oltre al fatto che in inglese tendono a metter il trattino ovunque (half-drow), quindi vedere se allinearsi con quella scelta stilistica. :)
  • AkerhonAkerhon Member, Translator (NDA) Posts: 614
    In Razze di Faerun e in Guida del Giocatore a Faerun scrivono mezzo-drow invece, probabilmente perchè si tratta di una versione più recente, per curiosità sono andato un attimo a controllare anche li...
    Magari @Fezwulf ci farà sapere cosa scrivono in quelli di AD&D e poi decidiamo :)
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    Aggiungo comunque che nell'ambientazione FR 3.0 non ho trovato altri riferimenti, se non quella didascalia (posto un'immagine)..potrebbe pure esser un errore di battitura..bisognerebbe trovar altri riferimenti..
    MD.png 876.7K
  • AkerhonAkerhon Member, Translator (NDA) Posts: 614
    @Metalloman si, infatti ^^ quella è la prima versione poi avranno deciso di correggere nei manuali usciti successivamente...
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    Akerhon said:

    In Razze di Faerun e in Guida del Giocatore a Faerun scrivono mezzo-drow invece, probabilmente perchè si tratta di una versione più recente, per curiosità sono andato un attimo a controllare anche li...
    Magari @Fezwulf ci farà sapere cosa scrivono in quelli di AD&D e poi decidiamo :)

    Appunto, appunto, come dicevo altri riferimenti ci sono, a quanto pare! :)
  • IvanhoeIvanhoe Member, Translator (NDA) Posts: 510
    Se in 3.0 e 3.5 non si trova nulla (dubito ci sia qualcosa in AD&D) e si vuole a tutti i costi un riscontro ufficiale, bisognerebbe controllare in Quarta. Come già detto in Dark Sun ci sono, e l'Ambientazione è uscita in italiano, se qualcuno ne è in possesso...
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    Sì, ce l'ho (purtroppo.. T^T), ho controllato ma non ho trovato nulla..qualcun'altro?
  • FezwulfFezwulf Member Posts: 1,817
    edited January 2013
    Sul campaign setting dei forgotten realms per AD&D sono indicati come mezzelfi drow

    "I mezzelfi drow sono molto rari e tendono ad avere una carnagione scura, con capelli argentei o bianche e occhi dei colori tipici degli umani. Indipendentemente dalla loro origine, i mezzelfi possiedono un insieme universale di abilità comuni (come spiegato nel manuale del giocatore). Un mezzelfo drow non possiede i poteri addizionali di un drow, così come un mezelfo marino non possiede l'abilità di respirare sott'acqua."

    chiuso l'OT sui mezzidrow ad ogni modo non mi risultano esistere mezzinani sui forgotten realms. I derro sono un'altra cosa e non sono ibridi, bensi totalmente nani, mutati in millenni di vita sotterranea e di contatti con i mindflayers. Anche nel manuale dei mostri ITA cmq sono stati riportati come Derro.

    Probabilmente questi mezzinani saranno una citazione di dark Sun come i gully lo erano per Krynn
  • IvanhoeIvanhoe Member, Translator (NDA) Posts: 510
    edited January 2013
    Scusa ma in D&D 4a nell'ambientazione italiana di Dark Sun, sotto Mul... Nella descrizione della razza come ha tradotto half-dwarves? :) PS: io ho trovato ora un manuale in lingua originale... La parola però ricorre solo una volta... A questo punto credo sia solo una questione di gusto personale :) AGGIUNTA: ho visto il post di Fez.
  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    edited January 2013
    Per me è ok chiudere l'OT, seppur servito in quanto unico altro riferimento ad una sottorazza ibrida.

    Io comunque propendo per "mezzo-nano".



    @Fezwulf:
    il Manuale dei Mostri definisce i derro così:" I derro sono incroci tra umani e nani degenerati e malvagi che vivono nelle profondità della terra. [...]"



    @Ivanhoe:
    Ivanhoe said:

    Scusa ma in D&D 4a nell'ambientazione italiana di Dark Sun, sotto Mul... Nella descrizione della razza come ha tradotto half-dwarves? :)

    Dobbiamo tener conto pure di Dark Sun?
  • FezwulfFezwulf Member Posts: 1,817
    edited January 2013
    Bisognerebbe però vedere come son stati tradotti nella versione AD&D di dark soul però...

    In effetti non sono neanche sicuro che Dark Sun sia mai stato tradotta in italiano ma se ci sta il trattino cmq si può vedere anche in inglese...


    @Fezwulf:

    il Manuale dei Mostri definisce i derro così:" I derro sono incroci tra umani e nani degenerati e malvagi che vivono nelle profondità della terra. [...]"
    @Metalloman non so quale manuale dei mostri hai te io ho qui davanti il manuale dei mostri per AD&D in Italiano. Occhio che guardando in rete si prendono parecchie cantonate, sopratutto se uno non conosce bene la materia inerente a ciò che sta cercando ;-)


    Dobbiamo tener conto pure di Dark Sun?

    Ovviamente si essendo una razza che NON esisste nei Forgotten Realms

  • MetallomanMetalloman Member, Moderator, Translator (NDA) Posts: 3,975
    edited January 2013
    No, sto guardando il Manuale dei Mostri 3.0, vero davanti a me..

    Non sarà quello di AD&D ma par strano che la descrizione di una razza cambi da manuale a manuale..
  • FezwulfFezwulf Member Posts: 1,817
    edited January 2013
    @Metalloman noi si deve fare riferimento in primis ai manuali di AD&D e poi successivamente in caso di mancanze alle edizioni successive. Ti parrà pure strano ma cosi è.

    Ti posso assicurare cmq che i Derro NON sono mezzinani in nessuna versioen di D&D. Credo tu confonda il fatto semplicemente che a dettadei nani i derro hanno lineamenti più simili agli umani che ai nani, ma da qui a definirli mezzinani ce ne passa.

    È ovvio cmq che dobbiamo contemplare Dar Sun non esistendo i mezzinani nei Forgotten Realms.

    Come detto sopra questa è una citazione paripari a quelal dei gullydwarf di Krynn
Sign In or Register to comment.